;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 27.09.2014 |
В соответствии с пунктом 3 Решения Высшего Евразийского экономического совета от 29 мая 2014 г. N 70 «Об основных ориентирах макроэкономической политики государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства на 2014 – 2015 годы» Коллегия Евразийской экономической комиссии РЕШИЛА:
1. Принять прилагаемый перечень мероприятий по реализации основных ориентиров макроэкономической политики государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства на 2014– 2015 годы.
2. Просить государства – члены Таможенного союза и Единого экономического пространства при проведении макроэкономической политики учитывать принятый настоящим Решением перечень мероприятий и информировать Евразийскую экономическую комиссию о ходе его реализации в целях проведения мониторинга.
3. Членам Коллегии Евразийской экономической комиссии координировать выполнение Евразийской экономической комиссией мероприятий, предусмотренных принятым настоящим Решением перечнем, в части, отнесенной к компетенции Комиссии, и проводить мониторинг реализации основных ориентиров макроэкономической политики государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства на 2014 – 2015 годы согласно их компетенции.
4. Члену Коллегии (Министру) по основным направлениям интеграции и макроэкономике Евразийской экономической комиссии Валовой Т.Д.на основе информации, полученной от департаментов Евразийской экономической комиссии, ответственных за реализацию мероприятий, предусмотренных принятым настоящим Решением перечнем, доложить о результатах выполнения мероприятий и мониторинга в соответствии с пунктом 3 настоящего Решения Коллегии Евразийской экономической комиссии в 2015 году.
5. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
Действия, направленные на реализацию основных ориентиров
|
Мероприятия, рекомендуемые для осуществления
государствами – членами Таможенного союза и Единого экономического пространства |
Мероприятия, осуществляемые Евразийской экономической комиссией
|
Ответственные департаменты Евразийской экономической комиссии
|
Ожидаемый экономический эффект
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
1. Обеспечение макроэкономической устойчивости |
||||
1. Принимать меры по соблюдению установленных значений показателей, характеризующих устойчивость экономического развития(далее в настоящем пункте – показатели) | предоставление информации по показателям на ежеквартальной основе проведение экономической политики, направленной на обеспечение макроэкономической устойчивости разработка и реализация национальных мер, учет рекомендаций Евразийской экономической комиссии, а также реализация совместных мер в случае превышения государствами-членами показателей |
проведение ежеквартального мониторинга показателей проведение анализа экономической политики государств-членов, обеспечивающей макроэкономическую устойчивость, с целью выработки предложений по передаче наилучшего опыта государств-членов разработка и внесение на рассмотрение рекомендаций, а также разработка, согласование с государствами-членами и внесение на утверждение совместных мер в случае превышения государствами-членами показателей разработка и внесение на утверждение документа «О внесении изменений в Методику расчета макроэкономических показателей, определяющих устойчивость экономического развития государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства» (при необходимости) разработка и внесение на утверждение документа «О внесении изменений в Порядок обмена информацией между уполномоченными органами государств – членов Таможенного союза и Единого экономического пространства и Евразийской экономической комиссией в целях проведения согласованной макроэкономической политики» |
Департамент макроэкономической политики, Департамент финансовой политики | создание условий для обеспечения сбалансированного экономического развития государств-членов |
2. Принять меры по увеличению доходной части государственных бюджетов, в том числе путем дальнейшего улучшения налогового администрирования | совершенствование процедур по взиманию налогов, а также косвенных налогов во взаимной торговле, в том числе путем мониторинга и взаимного обмена информацией | организация мероприятий по обмену информацией по уплате налогов участниками внешнеэкономической деятельности и опытом государств-членов в сфере улучшения налогового администрирования | Департамент финансовой политики | увеличение доходной части государственного бюджета в целях соблюдения государствами-членами установленного значения дефицита (профицита) консолидированного бюджета сектора государственного управления |
3. Продолжить работу по оптимизации расходной части государственных бюджетов | анализ бюджетных расходов и оптимизация расходной части государственного бюджета | организация мероприятий по обмену опытом государств-членов в сфере оценки и анализа эффективности расходов и их оптимизации, а также по изучению международного опыта в данной сфере | Департамент макроэкономической политики, Департамент финансовой политики | оптимизация расходной части государственных бюджетов в целях обеспечения соблюдения государствами-членами установленного значения дефицита (профицита) консолидированного бюджета сектора государственного управления |
II. Реализация мер по достижению экономического роста за счет использования интеграционного потенциала и конкурентных преимуществ государств-членов |
||||
Направление 1. Развитие сотрудничества в реальном секторе в целях повышения его конкурентоспособности |
||||
1. Активизировать сотрудничество Комиссии, органов государственной власти и бизнес-сообщества государств-членов на основе сформированных принципов проведения промышленной политики с задействованием механизмов более глубокой промышленной кооперации |
участие в мероприятиях Комиссии и бизнес-сообщества, направленных на выявление возможностей реализации интеграционного потенциала, в том числе с задействованием механизмов более глубокой промышленной кооперации выработка предложений по формированию технологических связей (цепочек) между промышленными предприятиями в целях импортозамещения из третьих стран и оказание содействия представителям бизнеса в поиске рынков сбыта |
организация мероприятий с участием представителей Комиссии, государств-членов и бизнес-сообщества, направленных на выявление возможностей реализации интеграционного потенциала, в том числе с задействованием механизмов более глубокой промышленной кооперации | Департамент промышленной политики, Департамент макроэкономической политики, Департамент торговой политики | рост объемов промышленного производства в секторах экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества рост объемов взаимной торговли и экспорта в третьи страны продукции секторов экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества снижение импорта из третьих стран улучшение структуры внешнеторгового баланса |
2. Продолжить создание условий для углубления кооперации и развития взаимодополняемости реальных секторов экономик государств-членов с учетом их конкурентных преимуществ |
подготовка и согласование предложений по реализации интеграционного потенциала в промышленной сфере для разработки основных направлений промышленного сотрудничества создание условий для углубления кооперации в секторах экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества участие в выработке предложений по созданию новых и восстановлению утраченных кооперационных связей |
подготовка предложений по реализации интеграционного потенциала в промышленной сфере с учетом имеющихся конкурентных преимуществ государств-членов | Департамент промышленной политики, Департамент макроэкономической политики | рост объемов промышленного производства в секторах экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества, за счет углубления кооперации и развития взаимодополняемости реальных секторов экономик государств-членов с учетом их конкурентных преимуществ рост объемов взаимной торговли и экспорта в третьи страны продукции секторов экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества |
3. Развивать промышленную кооперацию в высокотехнологичных отраслях промышленности | подготовка предложений по разработке, реализации и финансированию деятельности евразийских технологических платформ, инновационных программ и проектов | содействие в выработке предложений по формированию евразийских технологических платформ, инновационных программ и проектов | Департамент промышленной политики | рост объемов производства и экспорта в высокотехнологичных отраслях промышленности рост доли высокотехнологичных отраслей в общем объеме промышленного производства повышение конкурентоспособности совместно произведенной продукции |
4. Завершить разработку и согласование концепции формирования общего рынка электрической энергии и мощности государств-членов | разработка и согласование концепции формирования общего электроэнергетического рынка Евразийского экономического союза | разработка проекта концепции формирования общего электроэнергетического рынка Евразийского экономического союза и согласование его с государствами-членами | Департамент энергетики | увеличение объемов взаимной торговли электроэнергией и торговли с третьими странами (после формирования общего рынка) повышение конкурентоспособности сферы электроэнергетики государств-членов(после формирования общего рынка) |
5. В рамках реализации договоренностей о формировании Евразийского экономического союза начать разработку основных направлений промышленного сотрудничества | участие в разработке и согласование основных направлений промышленного сотрудничества | координация разработки проекта основных направлений промышленного сотрудничества | Департамент промышленной политики | увеличение объемов взаимной торговли промышленной продукцией и торговли с третьими странами повышение конкурентоспособности промышленности государств-членов |
6. Для реализации согласованной (скоординированной) агропромышленной политики обеспечивать подготовку совместных прогнозов спроса и предложения государств-членов на основные виды сельскохозяйственной продукции и продовольствия на основе единой методологии формирования таких прогнозов |
согласование в установленном порядке методики формирования прогнозов спроса и предложения государствами – членами Таможенного союза и Единого экономического пространства по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия проведение аналитических работ при формировании прогнозов спроса и предложения по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия |
согласование с государствами-членами и принятие методики формирования прогнозов спроса и предложения государствами – членами Таможенного союза и Единого экономического пространства по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия координация действий государств-членов при формировании прогнозов спроса и предложения по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия и проведение аналитической работы при формировании совместных прогнозов спроса и предложения по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия Таможенного союза и Единого экономического пространства | Департамент агропромышленной политики | повышение эффективности использования финансовых и материальных ресурсов в агропромышленной сфере снижение импорта и рост экспорта за счет повышения эффективности прогнозирования спроса и предложения по отдельным видам сельскохозяйственной продукции, сырья и продовольствия на основе разработанной методики |
Направление 2. Совершенствование условий взаимной торговли и развитие внешнеторговых отношений |
||||
1. Активизировать работу по упрощению процедур торговли | участие в работе по совершенствованию таможенного законодательства Таможенного союза с учетом мировой практики | разработка и согласование с государствами-членами предложений по совершенствованию таможенного законодательства Таможенного союза, направленного на упрощение процедур торговли | Департамент таможенного законодательства и правоприменительной практики, Департамент таможенной инфраструктуры | сокращение временных и стоимостных затрат, связанных с совершением таможенных операций, необходимых при перемещении товаров через таможенную границу Таможенного союза |
2. Согласовать системные рекомендации по основным направлениям торговой политики государств-членов на период до 2020 года | подготовка предложений и согласование системных рекомендаций по осуществлению внешнеторговой политики в форме доклада «Основные направления внешнеторговой политики Евразийского экономического союза на период до 2020 года», включая поддержку экспорта продукции секторов экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества, в целях достижения интеграционного экономического эффекта | разработка и согласование с государствами-членами системных рекомендаций по осуществлению внешнеторговой политики в форме доклада «Основные направления внешнеторговой политики Евразийского экономического союза на период до 2020 года», включая поддержку экспорта продукции секторов экономики, приоритетных для промышленного сотрудничества, в целях достижения интеграционного экономического эффекта | Департамент торговой политики | повышение эффективности внешнеторговой политики Евразийского экономического союза |
3. Продолжить работу по устранению технических барьеров в торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств | реализация положений Соглашения государств – членов Таможенного союза об устранении технических барьеров во взаимной торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися государствами – членами Таможенного союза, от 17 декабря 2012 года | взаимодействие в рамках Меморандума о взаимопонимании между Евразийской экономической комиссией и Межгосударственным советом по стандартизации, метрологии и сертификации (МГС) в области стандартизации и обеспечения единства измерений | Департамент технического регулирования и аккредитации | рост объемов внешней торговли государств-членов с государствами – участниками Содружества Независимых Государств |
участие в консультациях государств-членов с третьей стороной, являющейся государством – участником Содружества Независимых Государств, в случае возникновения торгового спора |
мониторинг торговых и экономических мер, применяемых государствами – участниками Содружества Независимых Государств и влияющих на доступ товаров Таможенного союза на рынки этих стран, а также их анализ на предмет соответствия принятым международным обязательствам проведение консультаций с государствами-членами и третьей стороной, являющейся государством – участником Содружества Независимых Государств, в случае возникновения торгового спора |
Департамент торговой политики | ||
4. Завершить ратификацию Соглашения государств – членов Таможенного союза об устранении технических барьеров во взаимной торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися государствами – членами Таможенного союза, от 17 декабря 2012 года | завершение мероприятий по ратификации Соглашения государств – членов Таможенного союза об устранении технических барьеров во взаимной торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися государствами – членами Таможенного союза, от 17 декабря 2012 года и реализация его положений | мониторинг хода реализации положений Соглашения государств – членов Таможенного союза об устранении технических барьеров во взаимной торговле с государствами – участниками Содружества Независимых Государств, не являющимися государствами – членами Таможенного союза, от 17 декабря 2012 года | Департамент технического регулирования и аккредитации | рост объемов внешней торговли государств-членов с государствами – участниками Содружества Независимых Государств |
5. Продолжить проведение переговоров по заключению соглашений о свободной торговле с третьими странами и совместную работу государств-членов и Евразийской экономической комиссии с государствами – торговыми партнерами, направленную на изучение целесообразности заключения подобных соглашений | участие в работе по изучению целесообразности заключения соглашений о зоне свободной торговли между государствами-членами и третьими странами с учетом оценок возможных преимуществ и издержек в рамках совместных исследовательских групп участие в переговорах о заключении соглашений о свободной торговле с третьими странами с целью реализации интеграционного потенциала формирование и внесение предложений о целесообразности заключения соглашений о зоне свободной торговли между государствами-членами и третьими странами | участие в работе по изучению целесообразности заключения соглашений о зоне свободной торговли между государствами-членами и третьими странами с учетом оценок возможных преимуществ и издержек в рамках совместных исследовательских групп участие в переговорах о заключении соглашений о свободной торговле с третьими странами с целью реализации интеграционного потенциала рассмотрение предложений о целесообразности заключения соглашений о зоне свободной торговли между государствами-членами и третьими странами | Департамент торговой политики | рост экспорта товаров и услуг государств-членов в страны – партнеры по соглашениям о свободной торговле сокращение расходов на импорт товаров из стран – партнеров по соглашениям о свободной торговле рост объемов иностранных инвестиций и взаимных инвестиций со странами – партнерами по соглашениям о свободной торговле |
6. Определить основные направления развития «Единого окна» в системе регулирования внешнеэкономической деятельности (далее в настоящем пункте – Основные направления) с учетом международной практики и опыта государств-членов |
участие в разработке и утверждение плана мероприятий по реализации Основных направлений дальнейшее совершенствование механизма «Единого окна» в системе регулирования внешнеэкономической деятельности с учетом Основных направлений |
разработка плана мероприятий по реализации Основных направлений мониторинг и координация проводимых государствами-членами работ в рамках реализации Основных направлений |
Департамент таможенного законодательства и правоприменительной практики, Департамент таможенной инфраструктуры | сокращение временных и стоимостных затрат, связанных с совершением таможенных операций, необходимых при перемещении товаров через таможенную границу Таможенного союза |
7. Продолжить работу по формированию согласованных предложений, направленных на создание Единой системы идентификации участников внешнеэкономической деятельности на территории Таможенного союза и Единого экономического пространства | направление предложений в Евразийскую экономическую комиссию по созданию Единой системы идентификации участников внешнеэкономической деятельности на территории Таможенного союза и Единого экономического пространства, используемой для различных видов государственного регулирования, с оценкой необходимых затрат в рамках подготовки плана мероприятий по отмене принципа резидентства согласование предложений по внесению изменений в структуры и форматы таможенных документов, а также в инструкции по порядку их заполнения (без изменения национальных систем регистрации) | рассмотрение и проработка предложений государств-членов по созданию Единой системы идентификации участников внешнеэкономической деятельности на территории Таможенного союза и Единого экономического пространства и формирование плана мероприятий по отмене принципа резидентства дополнительная проработка вопроса по идентификации лиц, совершающих таможенные операции, путем формирования уникального идентификационного номера в рамках действующей нормативно-правовой базы по порядку заполнения и использования таможенных документов в части формирования предложений по внесению изменений в структуры и форматы таможенных документов, а также в инструкции по порядку их заполнения (без изменения национальных систем регистрации) с учетом действующих систем идентификации участников внешнеэкономической деятельности государств-членов | Департамент таможенной инфраструктуры | увеличение товарооборота со странами Европейского Союза за счет интеграции (взаимного признания) Единой системы идентификации участников внешнеэкономической деятельности и системы EORI |
предоставление информации, за исключением информации, относящейся к государственной тайне (государственным секретам) в соответствии с законодательством государств-членов, для проведения оценки эффективности отмены принципа резидентства в государствах-членах | оценка эффективности отмены принципа резидентства в государствах-членах | Департамент макроэкономической политики, Департамент таможенной инфраструктуры | снижение налоговой нагрузки на участников внешнеэкономической деятельности | |
8. Организовать работу заинтересованных органов государств-членов и Евразийской экономической комиссии по реализации информационного обмена с третьими странами о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза | участие в переговорах с Китайской Народной Республикой и подготовка предложений по проекту соглашения об организации обмена информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Таможенного союза и Китайской Народной Республики подготовка предложений по реализации информационного обмена с иными третьими странами о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Таможенного союза | проведение переговоров с Китайской Народной Республикой в соответствии с директивами, принимаемыми Советом Евразийской экономической комиссии, и разработка проекта соглашения об организации обмена информацией о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Таможенного союза и Китайской Народной Республики по согласованию с государствами-членами рассмотрение предложений по реализации информационного обмена с иными третьими странами о товарах и транспортных средствах международной перевозки, перемещаемых через таможенные границы Таможенного союза | Департамент таможенной инфраструктуры, Департамент торговой политики |
увеличение объемов взаимной торговли с Китайской Народной Республикой рост экспорта транспортных услуг, оказываемых хозяйствующим субъектам Китайской Народной Республики |
9. Завершить работу по формированию перечня технических и административных барьеров в торговле | подготовка предложений по включению в список изъятий и иных ограничений, в том числе барьеров, взаимного доступа субъектов предпринимательской деятельности на рынок государств-членов технических и административных барьеров в сфере взаимной торговли | формирование списка изъятий и иных ограничений, в том числе барьеров, взаимного доступа субъектов предпринимательской деятельности на рынок государств-членов с учетом предложений государств-членов по техническим и административным барьерам в сфере взаимной торговли | Департамент развития интеграции, другие заинтересованные департаменты | рост объемов взаимной торговли товарами |
10. Продолжить работу по устранению изъятий во взаимной торговле товарами между государствами-членами | подготовка предложений по мерам и срокам, необходимым для устранения изъятий во взаимной торговле товарами реализация утвержденных мер в установленные сроки | подготовка предложений по мерам и срокам, необходимым для устранения изъятий во взаимной торговле товарами на основании позиций государств-членов | Департамент развития интеграции, другие заинтересованные департаменты | рост объемов взаимной торговли товарами |
11. Проводить работу по дальнейшему приведению ставок ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Таможенного союза в соответствие с тарифными обязательcтвами Российской Федерации перед Всемирной торговой организацией | участие в работе по дальнейшему приведению ставок ввозных таможенных пошлин Единого таможенного тарифа Таможенного союза в соответствие с тарифными обязательствами Российской Федерации перед Всемирной торговой организацией на основе графика снижения таможенного тарифа, зафиксированного в докладе Рабочей группы по присоединению Российской Федерации к Всемирной торговой организации | ежегодные корректировки Единого таможенного тарифа Таможенного союза в целях исполнения тарифных обязательств Российской Федерации перед Всемирной торговой организации | Департамент таможенно-тарифного и нетарифного регулирования | снижение средневзвешенной ставки ввозной таможенной пошлины Единого таможенного тарифа Таможенного союза |
Направление 3. Развитие транспортной инфраструктуры и реализация транзитного потенциала Единого экономического пространства |
||||
1. Содействовать завершению организационных мероприятий, необходимых для обеспечения начала хозяйственной деятельности Объединенной транспортно-логистической компании | реализация мероприятий, необходимых для обеспечения начала хозяйственной деятельности Объединенной транспортно-логистической компании | организация и проведение заседаний экспертной рабочей группы по вопросам создания и функционирования Объединенной транспортно-логистической компании | Департамент транспорта и инфраструктуры | рост доли транспортных услуг в валовом внутреннем продукте создание новых рабочих мест в государствах-членах увеличение объема экспорта транспортных услуг |
2. Внедрить в практику обязательное предварительное информирование о товарах и транспортных средствах, перемещаемых железнодорожным, а в перспективе – воздушным и морским транспортом, а также создать гибкую правовую базу, позволяющую учитывать особенности и порядок представления предварительной информации в зависимости от вида транспорта, на котором перемещаются товары, а также устанавливающую определенные обязанности заинтересованных лиц по обеспечению перевозчиков необходимой предварительной информацией | реализация мероприятий по внедрению в практику обязательного предварительного информирования о товарах и транспортных средствах, перемещаемых железнодорожным транспортом | мониторинг внедрения в практику государств-членов обязательного предварительного информирования о товарах и транспортных средствах, перемещаемых железнодорожным транспортом | Департамент таможенной инфраструктуры, Департамент транспорта и инфраструктуры | сокращение временных и стоимостных затрат, связанных с совершением таможенных операций, необходимых при перемещении товаров через таможенную границу Таможенного союза |
участие в консультациях по вопросу введения обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза воздушным транспортом | организация консультаций по вопросу введения обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза воздушным транспортом | Департамент таможенной инфраструктуры | ||
участие в консультациях по вопросу введения обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза морским транспортом | организация консультаций по вопросу введения обязательного предварительного информирования о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза морским транспортом | Департамент таможенной инфраструктуры, Департамент транспорта и инфраструктуры | ||
рассмотрение предложений по использованию предварительной информации о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза, для осуществления иных видов государственного контроля | подготовка предложений по использованию предварительной информации о товарах, ввозимых на единую таможенную территорию Таможенного союза, для осуществления иных видов государственного контроля | Департамент таможенной инфраструктуры | ||
подготовка предложений по совершенствованию законодательства Таможенного союза и Единого экономического пространства о предоставлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, позволяющего учитывать особенности и порядок представления предварительной информации в зависимости от вида транспорта, на котором перемещаются товары, а также устанавливающего определенные обязанности заинтересованных лиц по обеспечению перевозчиков необходимой предварительной информацией | подготовка на основе предложений государств-членов проектов документов, направленных на совершенствование законодательства Таможенного союза и Единого экономического пространства о предоставлении и об обмене предварительной информацией о товарах и транспортных средствах, перемещаемых через таможенную границу Таможенного союза, позволяющего учитывать особенности и порядок представления предварительной информации в зависимости от вида транспорта, на котором перемещаются товары, а также устанавливающего определенные обязанности заинтересованных лиц по обеспечению перевозчиков необходимой предварительной информацией | Департамент таможенного законодательства и правоприменительной практики, Департамент таможенной инфраструктуры | ||
Направление 4. Развитие и защита конкуренции и улучшение делового климата |
||||
1. Продолжить работу по снижению административных барьеров для бизнеса и улучшению предпринимательской среды с учетом использования лучших практик, применяемых в данном направлении в государствах-членах | проведение работы по снижению, устранению и недопущению установления избыточных барьеров для ведения предпринимательской деятельности, упрощению и упразднению избыточного внутреннего регулирования | мониторинг действий государств-членов по снижению, устранению и недопущению установления избыточных барьеров для ведения предпринимательской деятельности, упрощению и упразднению избыточного внутреннего регулирования подготовка предложений по использованию наилучших практик в данном направлении на основе проведенного мониторинга | Департамент развития предпринимательской деятельности | повышение позиций государств-членов в рейтинге Всемирного банка Doing Business |
2. Осуществлять на наднациональном и национальном уровнях оценку регулирующего воздействия проектов решений Евразийской экономической комиссии на предмет их влияния на условия ведения предпринимательской деятельности, в том числе наличия в них избыточных административных барьеров и положений, приводящих к необоснованным расходам субъектов предпринимательской деятельности государств-членов | проведение оценки регулирующего воздействия (анализа регуляторного воздействия) проектов решений Евразийской экономической комиссии, которые могут оказать влияние на условия ведения предпринимательской деятельности, в случаях, предусмотренных национальным законодательством | подготовка проекта изменений в Регламент работы Евразийской экономической комиссии, утвержденный Решением Высшего Евразийского экономического совета от 18 ноября 2011 г. N 1, определяющих порядок проведения процедуры оценки регулирующего воздействия проектов решений Евразийской экономической комиссии, которые могут оказать влияние на условия ведения предпринимательской деятельности | Департамент развития предпринимательской деятельности | снижение необоснованных расходов и экономических потерь субъектов предпринимательской деятельности повышение позиций государств-членов в рейтинге Всемирного банка Doing Business |
3. Осуществлять на постоянной основе контроль за соблюдением общих принципов и правил конкуренции в целях формирования здоровой конкурентной среды | контроль за соблюдением общих принципов и правил конкуренции Единого экономического пространства | осуществление мониторинга и контроля за соблюдением хозяйствующими субъектами государств-членов общих принципов и правил конкуренции в части соблюдения запрета на недобросовестную конкуренцию, заключение антиконкурентных соглашений и злоупотребление доминирующим положением | Департамент конкурентной политики и политики в области государственных закупок, Департамент антимонопольного регулирования | снижение необоснованных расходов и экономических потерь субъектов предпринимательской деятельности |
4. Развивать международное сотрудничество в области конкурентной политики и антимонопольного регулирования с ведущими конкурентными ведомствами и международными организациями с целью обмена опытом и информацией |
участие в мероприятиях международного уровня с целью обмена опытом по актуальным вопросам антимонопольного регулирования и конкурентной политики, изучения передового международного опыта по эффективному предотвращению картелей и других недобросовестных практик, а также опыта конкурентных ведомств по расследованию нарушений антимонопольного законодательства, в том числе в рамках интеграционных объединений, и вопросов борьбы с неконкурентными деловыми практиками крупных транснациональных компаний |
организация и проведение с участием государств-членов мероприятий международного уровня с целью обмена опытом по актуальным вопросам антимонопольного регулирования и конкурентной политики, изучения передового международного опыта по эффективному предотвращению картелей и других недобросовестных практик, имеющих трансграничный характер, а также опыта конкурентных ведомств по расследованию нарушений антимонопольного законодательства, в том числе в рамках интеграционных объединений, и вопросов борьбы с неконкурентными деловыми практиками крупных транснациональных компаний | Департамент антимонопольного регулирования, Департамент конкурентной политики и политики в области государственных закупок | снижение необоснованных расходов и экономических потерь субъектов предпринимательской деятельности |
III. Развитие кредитно-финансовой системы |
||||
1. Осуществлять согласование подходов к гармонизации законодательства в области страхования, банковской деятельности и рынка ценных бумаг | участие в разработке плана гармонизации норм законодательства государств-членов в области страхования, банковской деятельности и рынка ценных бумаг | разработка проекта плана гармонизации норм законодательства государств-членов в области страхования, банковской деятельности и рынка ценных бумаг | Департамент финансовой политики | оценка экономического эффекта будет производиться по мере формирования общего финансового рынка Евразийского экономического союза |
2. Продолжить работу по созданию условий для расширения использования национальных валют во внешнеэкономической деятельности | проведение необходимых мероприятий и подготовка предложений по расширению использования национальных валют во внешнеэкономической деятельности государств-членов | анализ условий проведения взаимных расчетов в национальных валютах во внешнеэкономической деятельности государств-членов с третьими странами подготовка и обобщение предложений по расширению использования национальных валют во внешнеэкономической деятельности государств-членов | Департамент финансовой политики | рост объемов расчетов с использованием национальных валют |
3. Согласовать принципы валютной политики и подходы к регулированию валютных правоотношений | проведение внутригосударственного согласования проекта договора о согласованных подходах к регулированию валютных правоотношений и принятия мер либерализации и его подписание | организация работы по согласованию и принятию проекта договора о согласованных подходах к регулированию валютных правоотношений и принятия мер либерализации | Департамент финансовой политики | оценка экономического эффекта будет произведена после вступления в силу всех положений договора о согласованных подходах к регулированию валютных правоотношений и принятия мер либерализации |
4. Продолжить формирование законодательной базы государств-членов, регламентирующей порядок применения механизмов государственно-частного партнерства, на основе лучших практик | принятие нормативных правовых актов по вопросам, регламентирующим порядок применения механизмов государственно-частного партнерства, на основе лучших практик | мониторинг формирования законодательной базы государств-членов, регламентирующей порядок применения механизмов государственно-частного партнерства изучение мировой практики мобилизации внутренних источников финансирования, включая механизм государственно-частного партнерства | Департамент макроэкономической политики, Департамент развития предпринимательской деятельности | диверсификация источников инвестиций увеличение объема внутренних инвестиций в государствах-членах |