;
Действует
История статусов
Подписан 01.09.2010 |
Документ подготовлен ООО "Альта-Софт"
Оригинал на английском языке. | Перевод на русский язык. |
The following list contains the decisions taken by the Harmonized System Committee (46rd Session - September 2010) concerning amendments to the Harmonized System Compendium of Classification Opinions. This publication will be updated regularly. The Harmonized System Compendium of Classification Opinions is published by WCO and consists of a numerical list, set out in the order of headings and subheadings of the Harmonized Commodity Description and Coding System, of the Classification Opinions adopted by WCO. Within any Harmonized System heading or subheading the Classification Opinions are listed in chronological order. The Compendium is available as a bilingual publication in English and French, the two official languages of the WCO, and can be ordered directly (see “Bookshop” on this Web site). The amendments listed below are reproduced in the order of the current pages concerned and will be incorporated into the aforementioned WCO publication in due time by replacing the pages affected by the amendments made. |
Следующий список содержит решения, принятые Комитетом по Гармонизированной системе (46-я сессия - сентябрь 2010 года), касающиеся поправок к Сборнику классификационных мнений по Гармонизированной системе. Данная публикация будет регулярно обновляться. Сборник классификационных мнений по Гармонизированной системе является публикацией Всемирной таможенной организации (WCO). Он состоит из пронумерованного списка Классификационных мнений, утвержденных ВТО, которые изложены в порядке возрастания номеров товарных позиций и субпозиций Гармонизированной системы описания и кодирования товаров (HCDCS). В рамках любых товарных позиций и субпозиций Гармонизированной системы Классификационные мнения перечислены в хронологическом порядке. Сборник доступен как двуязычное издание на английском и французском языках, являющимися официальными языками ВТО, и может быть заказан напрямую (см. "Книжный магазин" на этом сайте). Поправки, перечисленные ниже, приводятся в порядке текущей страницы и будут в свое время включены в вышеупомянутые публикации ВТО путем замены страниц, на которые оказывают влияние внесенные поправки. |
Advice Parties seeking to import or export merchandise covered by a decision are advised to verify the implementation of the decision by the importing or exporting country, as the case may be. |
Совет Сторонам, импортирующим и экспортирующим товары, на которые распространяются данные решения, предлагается удостовериться в принятии данных решений странами в/из которые/ых производится экспорт/импорт. |
Page IV/3 E. Insert the following Classification Opinion: |
Страница IV/3 E. Включить следующее классификационное мнение: |
||
1901.10 | 1. |
Follow-up formula in the form of a powder, consisting of demineralised whey powder, skimmed milk powder, mixture of vegetable oils, lactose, galacto-oligosaccaride syrup, whey protein concentrate, fish oil, vitamins, minerals and food additives, put up for retail sale, in a container with a net content of 700 g. The product is marketed to be consumed, after mixing with water, by infants 6 months and older, and young children. Application of GIRs 1 and 6. |
Продукт в виде порошка, состоящий из деминерализованной сухой сыворотки, обезжиренного сухого молока, смеси растительных масел, лактозы, галактозо-олигосахаридного сиропа, концентрата сывороточного белка, рыбьего жира, витаминов, минералов и пищевых добавок, упакованный для розничной продажи в контейнер массой нетто 700 г. Продукт предназначен для употребления в пищу, после его смешивания с водой, младенцами старше 6 месяцев и детьми младшего возраста. Применение Основных правил интерпретации 1 и 6. |
1901.10 | 2. |
Follow-up formula in the form of a powder, consisting of skimmed milk powder, maltodextrin, milk fat, galacto-oligosaccaride powder, sucrose, demineralised whey powder, corn oil, whey protein concentrate, fish oil, vitamins, minerals and food additives, put up for retail sale, in a container with a net content of 900 g. The product is marketed to be consumed, after mixing with water, by young children from 1 to 3 years old, but is also suitable for infants 6 months and older. Application of GIRs 1 and 6. |
Продукт в виде порошка, состоящий из сухого обезжиренного молока, мальтодекстрина, молочного жира, галактозо-олигосахаридного порошка, сахарозы, деминерализованной сухой сыворотки, кукурузного масла, концентрата сывороточного белка, рыбьего жира, витаминов, минералов и пищевых добавок, упакованный для розничной продажи в контейнер массой нетто 900 г. Продукт предназначен для употребления в пищу, после смешивания с водой, детьми в возрасте от 1 до 3 лет, а также подходит для кормления младенцев в возрасте 6 месяцев и старше. Применение Основных правил интерпретации 1 и 6. |
Page V/4 E. Insert the following Classification Opinion : |
Страница V/4 E. Включить следующее классификационное мнение: |
||
2710.19 | 2. |
Mixture in the form of a liquid of pale yellow to light brown colour, containing, by weight, kerosene (50 %) and paraffin (50 %). The paraffin consists of C9 - C15 saturated hydrocarbons obtained from deoxidized vegetable oils by hydrogenation. Less than 90 % by volume (including losses) of the product distils at 210 °C (ASTM D 86 meth od). It is used as a fuel for jet engines. Application of GIRs 1 (Note 2 to Chapter 27) and 6 (Subheading Note 4 to Chapter 27). |
Смесь в виде жидкости, имеющая цвет от светло-желтого до светло-коричневого, содержит керосин (50 % по массе) и парафин (50 % по массе). Парафин состоит из насыщенных углеводородов с длиной углеродной цепи C9 - C15, полученных при восстановлении растительных жиров путем гидрогенизации. Менее 90 % объема продукта (включая потери) перегоняется при 210 °C (метод “ASTM D 86”). Он используется в качестве топлива для реактивных двигателей. Применение Основных правил интерпретации 1 (Примечание 2 к главе 27) и 6 (Примечание к субпозициям 4 к главе 27). |
Page VI/9 E. Insert the following Classification Opinion : |
Страница VI/9 E. Включить следующее классификационное мнение: |
||
3809.91 | 5. |
Preparation put up for retail sale in plastic bottles (75 ml to 5 l), presented in the form of an opaque viscous scented liquid, containing a quaternary surfactant agent (ammonium triethanol dialkyl ester methosulfate, acrylamide polymer and ammonium acrylate) (4 %), fragrance, mineral oil, polymer, trialkyl amin phosphonic acid (adjuvant), lactic acid (reinforcing), colorants and water (95 %). It is used to prevent static cling and make clothes softer. It is added to a load of laundry on the final rinse. Application of GIRs 1 and 6. |
Препарат, расфасованный для розничной продажи в пластиковые бутылки (от 75 мл до 5 л), представленный в виде непрозрачной вязкой ароматизированной жидкости, содержащей четырехкомпонентное ПАВ (триэтаноламмония диалкиловый эфир, метосульфат; полиакриламид и акрилат аммония) (4 %), ароматизатор, минеральное масло, полимер, триалкиламинфосфоновую кислоту (адъювант), молочную кислоту (укрепитель), красители и воду (95 %). Применяется для снятия статического заряда и смягчения одежды. Он добавляется к стирке в ходе последнего полоскания. Применение Основных правил интерпретации 1 и 6. |
Page XV/2 E. Insert the following Classification Opinion : |
Страница XV/2 E. Включить следующее классификационное мнение: |
||
7308.90 | 7. |
Octagonal steel columns, measuring between 4 and 9 metres, presented unassembled with the following elements : - tubular brackets, 60 mm in diameter, comprising one or more branches equipped with a fixing or fastening device for the lighting sources, - anchor bolts to attach these columns to the ground, and, - a pack of accessories to assemble the constituent parts (bolts, nuts, washers). The columns and their elements are not fitted with electrical devices or with a lighting source. Application of GIRs 1 and 6. |
Восьмигранные столбы из стали, высотой от 4 до 9 метров, представленные в разобранном виде, включают следующие элементы: - пустотелые кронштейны, диаметром 60 мм, с одним или двумя ответвлениями, снабженными фиксирующими устройствами или креплениями для установки светильников, - анкерные болты для установки этих столбов на фундаменте, и - набор дополнительных приспособлений для монтажа деталей (болты, гайки, шайбы). Столбы и их элементы не оснащены электрическим оборудованием или источниками освещения. Применение Основных правил интерпретации 1 и 6. |