;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 15.08.2016 |
В целях исполнения Распоряжения Евразийского межправительственного совета от 20 мая 2016 г. N 8:
1. Принять к сведению подходы, предложенные проектом Соглашения об установлении механизма обеспечения прослеживаемости товаров в государствах - членах Евразийского экономического союза (далее - проект Соглашения, прилагается).
2. Просить правительства государств - членов Евразийского экономического союза (далее - Союз) и Евразийскую экономическую комиссию (далее - Комиссия) до 1 октября 2016 года доработать проект Соглашения, исходя из следующего:
2.1. Для целей подготовки проекта Соглашения используются понятия, которые означают следующее:
а) "товары" - имущество, ввезенное на таможенную территорию Союза и выпущенное в соответствии с таможенной процедурой выпуск для внутреннего потребления;
б) "оборот товаров" - ввоз товаров на таможенную территорию Союза и их реализация на территориях государств - членов Союза;
в) "прослеживаемость" - особенности организации учета операций, осуществляемых в отношении товаров в соответствии с требованиями, установленными Соглашением, в целях контроля оборота товаров.
2.2. На основе подходов (принципов) Соглашения должно обеспечиваться:
а) подтверждение законности оборота товаров, перемещаемых во взаимной торговле между государствами - членами Союза;
б) создание условий, исключающих использование лицами различных схем уклонения от уплаты таможенных и налоговых платежей.
2.3. Прослеживаемость обеспечивается за счет документальной идентификации товарной партии, а также в случаях, установленных Советом Комиссии - за счет применения особых идентификационных меток на товаре, либо его упаковке.
2.4. Механизм прослеживаемости товаров охватывает товары, ввозимые на таможенную территорию Союза. Товары, производимые на территории государств - членов Союза, не подлежат прослеживаемости.
2.5. В отношении ввозимых товаров Соглашение регулирует правоотношения, возникающие после помещения товаров под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления.
2.6. Передача сведений, необходимых другим государствам - членам Союза для продолжения прослеживаемости товаров при ввозе товаров с территории Республики Армения на остальную часть таможенной территории Союза, осуществляется путем внесения таких сведений таможенными органами Республики Армения в транзитную декларацию.
2.7. Стороны в целях реализации Соглашения должны обеспечить внедрение обязательного оформления товаросопроводительных документов и (или) других инструментов обеспечения прослеживаемости товаров (например, электронные счета-фактуры) в электронной форме.
2.8. Информационный обмен между национальными системами обеспечения прослеживаемости товаров разных государств - членов Союза осуществляется посредством интегрированной информационной системы Союза.
2.9. При информационном взаимодействии уполномоченный орган государства - члена Союза, на территорию которого ввозятся товары, получает в режиме онлайн от уполномоченного органа государства - члена Союза, с территории которого вывозятся такие товары, информацию о сделке, на основании которой товары перемещаются с территории одного государства - члена Союза на территорию другого государства - члена Союза.
Информация о предшествующих сделках, совершенных на территории государства - члена Союза, с территории которого ввозятся прослеживаемые товары, направляется по отдельному запросу в электронном виде от уполномоченного органа государства - члена Союза, на территорию которого ввозятся такие товары.
2.10. Правительства государств - членов Союза определяют уполномоченный орган, ответственный за направление сведений необходимых для прослеживаемости товаров.
2.11. Все товары, ввезенные и фактически находящиеся на таможенной территории Союза на дату вступления в силу Соглашения об установлении механизма обеспечения прослеживаемости товаров в государствах - членах Евразийского экономического союза, подлежат включению в систему прослеживаемости в порядке и на условиях, установленных Соглашением.
2.12. Определить исчерпывающий перечень сведений, необходимых для обеспечения прослеживаемости товаров, в тексте Соглашения.
3. Отметить, что государства - члены Союза намереваются:
3.1. С 1 февраля 2018 года приступить к проведению пилотного проекта по внедрению механизма прослеживаемости.
Пилотный проект будет распространяться на ограниченное количество товарных позиций (на уровне не менее 4-х знаков по Товарной номенклатуре внешнеэкономической деятельности Евразийского экономического союза (далее - ТН ВЭД) в соответствии с перечнем, определяемым Советом Комиссии.
3.2. В соответствии с решением Совета Комиссии приступить в течение 2018 года к эксплуатации механизма прослеживаемости товаров на постоянной основе исходя из результатов проведения пилотного проекта.
Перечень товаров с указанием кодов ТН ВЭД, подлежащих прослеживаемости на постоянной основе, определяется Советом Комиссии.
4. Настоящее распоряжение вступает в силу с даты его опубликования на официальном сайте Евразийского экономического союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет".
В целях обеспечения контроля прослеживаемости оборота товаров Правительства государств - членов Евразийского экономического союза (далее - Стороны) согласились о нижеследующем:
Для целей настоящего Соглашения используются следующие понятия:
"оборот товаров" - ввоз на таможенную территорию ЕАЭС, хранение, транспортировка, реализация (продажа) товаров на территориях государств-членов ЕАЭС;
"оптовая торговля" - вид торговой деятельности, связанный с приобретением и продажей товаров для их использования в предпринимательской деятельности (в том числе для перепродажи) или в иных целях, не связанных с личным, семейным, домашним и иным подобным использованием;
"прослеживаемость" - документальный учет и контроль движения товаров на всех стадиях оборота товаров, начиная с их импорта;
"розничная торговля" - вид торговой деятельности, связанный с приобретением и продажей товаров для их использования в личных, семейных, домашних и иных целях, не связанных с осуществлением предпринимательской деятельности;
"товары" - имущество, ввезенное на таможенную территорию ЕАЭС и выпущенное по таможенной процедуре "выпуск для внутреннего потребления".
1. Настоящее Соглашение определяет порядок функционирования механизма прослеживаемости оборота товаров в государствах-членах ЕАЭС и взаимный информационный обмен между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов ЕАЭС.
2. Действие настоящего Соглашения распространяется на правоотношения, связанные с оборотом товаров, за исключением розничной торговли.
1. Совет Евразийской экономической комиссии утверждает перечень товаров (далее - Перечень) и этапы введения их прослеживаемости.
2. Решение Совета Евразийской экономической комиссии об утверждении Перечня вступает в силу не ранее чем по истечении 60 календарных дней с даты официального опубликования такого решения. Решение об исключении товара из Перечня вступает в силу в порядке, предусмотренном пунктом 16 Положения о Евразийской экономической комиссии (Приложение N 1 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года).
1. Механизм прослеживаемости оборота товаров применяется в отношении товаров, включенных в Перечень, в соответствии со сроками введения прослеживаемости товаров согласно пункту 1 статьи 3 настоящего Соглашения.
2. Применение механизма прослеживаемости оборота товаров прекращается:
по товарам, включенным в Перечень, ввезенным на территорию государства-члена ЕАЭС и использованным для производства (переработки) на территории этого государства-члена ЕАЭС, - с момента их использования в производстве (переработке);
по утерянным, уничтоженным в силу форс-мажорных обстоятельств товарам - с момента такой утраты, уничтожения.
1. Механизм прослеживаемости оборота товаров основывается на сведениях об обороте товаров, содержащихся в национальных системах обеспечения прослеживаемости товаров, и реализуется посредством взаимного информационного обмена между компетентными (уполномоченными) органами государств-членов ЕАЭС.
2. Национальная система обеспечения прослеживаемости товаров реализуется путем сбора, учета, контроля и анализа сведений из:
деклараций на товары, помещаемые под таможенную процедуру выпуска для внутреннего потребления;
электронных счетов-фактур и (или) иных документов, предусмотренных законодательством государств-членов ЕАЭС;
документов, получаемых из национальных систем других государств-членов ЕАЭС.
3. Стороны обмениваются сведениями, содержащимися в национальных системах государств-членов ЕАЭС, включая:
наименование налогоплательщика реализующего и приобретающего товары;
идентификационный код (номер) налогоплательщика;
регистрационный номер декларации на товары;
регистрационный номер и дата выписки электронных счетов-фактур и (или) иных документов, предусмотренных законодательством государств-членов ЕАЭС;
код ТН ВЭД ЕАЭС, указанный в декларациях на товары;
наименование товаров;
порядковый номер товаров, указанный в декларации на товары;
количество (объем) товаров с указанием единицы измерения количества (объема);
пункт назначения товаров на территории государств-членов ЕАЭС.
Сведения, сроки и порядок обмена утверждаются Решением Совета Евразийской экономической комиссии.
1. При ввозе (вывозе) товаров на территорию одного государства-члена ЕАЭС с территории другого государства-члена ЕАЭС компетентные (уполномоченные) органы Сторон осуществляют обмен сведениями, предусмотренными в пункте 3 статьи 5 настоящего Соглашения, на основании документов, оформленных по такому ввозу (вывозу) товаров.
2. При осуществлении многосторонних сделок налогоплательщиками более двух государств-членов ЕАЭС обмен сведениями, предусмотренными в пункте 3 статьи 5 настоящего Соглашения, осуществляется между компетентными (уполномоченными) органами этих государств-членов ЕАЭС.
3. При перемещении товаров через территорию государства-члена ЕАЭС по сделкам, участником которых не является налогоплательщик этого государства, сведения, предусмотренные в пункте 3 статьи 5 настоящего Соглашения, передаются также компетентному (уполномоченному) органу этого государства.
Положения настоящего пункта не распространяются на перевозки воздушным транспортом.
Компетентные (уполномоченные) органы обеспечивают контроль за оборотом товаров, включенных в Перечень, в порядке, определяемом национальным законодательством государств-членов ЕАЭС.
По инициативе любого из государств-членов ЕАЭС и взаимной договоренности в настоящее Соглашение могут быть внесены изменения, которые оформляются отдельными протоколами.
Протоколы вступают в силу в соответствии со статьей 9 настоящего Соглашения.
Настоящее Соглашение вступает в силу с даты получения депозитарием по дипломатическим каналам последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами ЕАЭС внутригосударственных процедур, необходимых для вступления в силу настоящего Соглашения
Совершено в городе ____________ "__" ________ 20__ года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Соглашения хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Соглашения, направит каждому государству-члену ЕАЭС его заверенную копию.