;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 13.07.2017 |
В соответствии с пунктом 11 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение N 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года) и пунктом 68 приложения N 1 к Регламенту работы Евразийской экономической комиссии, утвержденному Решением Высшего Евразийского экономического совета от 23 декабря 2014 г. N 98, Совет Евразийской экономической комиссии РЕШИЛ:
1. Внести в Решение Совета Евразийской экономической комиссии от 23 ноября 2012 г. N 97 «О Порядке рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении правил конкуренции» изменения согласно приложению.
2. Настоящее Решение вступает в силу по истечении 30 календарных дней с даты его официального опубликования.
1. В наименовании и пункте 1 слова «правил конкуренции» заменить словами «общих правил конкуренции на трансграничных рынках».
2. В Порядке рассмотрения заявлений (материалов) о нарушении правил конкуренции, утвержденном указанным Решением:
а) в наименовании слова «правил конкуренции» заменить словами «общих правил конкуренции на трансграничных рынках»;
б) по тексту слова «правила конкуренции» в соответствующем падеже заменить словами «общие правила конкуренции на трансграничных рынках» в соответствующем падеже, слова«хозяйствующего субъекта»заменить словами «хозяйствующего субъекта (субъекта рынка)»;
в) пункт 1 изложить в следующей редакции:
«1. Настоящий Порядок разработан в соответствии с пунктом 11 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение N 19 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года (далее – Договор)) и применяется Евразийской экономической комиссией (далее – Комиссия) при рассмотрении заявлений (материалов) о наличии признаков нарушения установленных статьей 76 Договора общих правил конкуренции на трансграничных рынках на территориях двух и более государств – членов Евразийского экономического союза (далее соответственно – трансграничные рынки, государства-члены).»;
г) в пункте 2 слова «статье 2 Соглашения» заменить словами «пункте 2 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение N 19 к Договору)»;
д) в пункте 3:
слово «нарушении» заменить словами «наличии признаков нарушения»;
после слов «юридическими и» дополнить словом «(или)»;
е) пункт 4 изложить в следующей редакции:
«4. Материалы о наличии признаков нарушения общих правил конкуренции на трансграничных рынках, рассмотрение которых входит компетенцию Комиссии (далее – материалы), представляются в Комиссию органами государственной власти государств-членов, в компетенцию которых входят реализация и (или) проведение конкурентной (антимонопольной) политики (далее – уполномоченные органы), путем направления соответствующего письменного обращения.»;
ж) абзац первый пункта 5 после слова «подается» дополнить словами «в Комиссию»;
з) пункт 7 изложить в следующей редакции:
«7. Материалы содержат:
1) наименование уполномоченного органа, направившего материалы;
2) наименование хозяйствующего субъекта (субъекта рынка), в действиях (бездействии) которого содержатся признаки нарушения общих правил конкуренции на трансграничных рынках;
3) описание действий (бездействия), содержащих признаки нарушения общих правил конкуренции на трансграничных рынках;
4) границы товарного рынка, на котором выявлены признаки нарушения общих правил конкуренции на трансграничных рынках;
5) положения статьи 76 Договора, которые, по мнению уполномоченного органа, нарушены;
6) сведения о должностных лицах и сотрудниках уполномоченного органа (с указанием их должностей), ответственных за взаимодействие с Комиссией при проведении ею расследования нарушений общих правил конкуренции на трансграничных рынках.»;
и) в абзаце первом пункта 8 слова «и подпунктом 3 пункта 7» исключить;
к) в абзаце втором пункта 9:
после слова «ответственность» дополнить словами «членов Коллегии, должностных лиц и»;
слова «соответствующим соглашением государств-членов» заменить словами «международным договором в рамках Евразийского экономического союза, предусмотренным пунктом 80 Протокола об общих принципах и правилах конкуренции (приложение N 19 к Договору)»;
л) в пункте 12:
слова «определенное им ответственным за рассмотрение заявления (материалов)» заменить словами «уполномоченное в сфере контроля за соблюдением общих правил конкуренции на трансграничных рынках (далее – уполномоченное структурное подразделение Комиссии)»;
дополнить абзацем следующего содержания:
«В срок, не превышающий 5 рабочих дней с даты получения заявления (материалов), Комиссия уведомляет уполномоченные органы и заявителя о принятии этого заявления (материалов) к рассмотрению.»;
м) в пункте 13:
в абзаце первом слово «Ответственное» заменить словом «Уполномоченное»;
в абзаце третьем после слов «получения ими» дополнить словом «копии»;
в абзаце четвертом:
после слов «получения им» дополнить словом «копии»;
слова «в соглашениях государств-членов, касающихся естественных монополий» заменить словом «Договором»;
н) в абзаце первом пункта 14 слово «Ответственное» заменить словом «Уполномоченное»;
о) подпункт 2 пункта 16 изложить в следующей редакции:
«2) сведения о должностных лицах и (или) сотрудниках Комиссии, проводящих расследование (о должностных лицах и (или) сотрудниках уполномоченного структурного подразделения Комиссии, а при проведении расследования в отношении хозяйствующего субъекта (субъекта рынка), являющегося субъектом естественной монополии, – также о должностных лицах и (или) сотрудниках, которым членом Коллегии Комиссии, курирующим вопросы энергетики и инфраструктуры, даны соответствующие поручения);»;
п) в абзаце первом пункта 18 предложение второе изложить в следующей редакции: «В случае принятия такого определения уполномоченное структурное подразделение Комиссии направляет заявителю (уполномоченному органу) соответствующее обращение (с приложением всех представленных заявителем (уполномоченным органом) документов и обоснованием возврата заявления (материалов)), подписанное членом Коллегии Комиссии, курирующим вопросы конкуренции и антимонопольного регулирования.».