;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 26.04.2021 |
Государства - члены Евразийского экономического союза в лице своих правительств, далее именуемые государствами-членами,
основываясь на положениях Договора о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года, в частности Протокола об охране и защите прав на объекты интеллектуальной собственности (приложение N 26 к Договору о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года),
стремясь обеспечить на территориях государств-членов правовую охрану товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров Евразийского экономического союза, договорились о нижеследующем:
1. Настоящий Договор регулирует отношения, возникающие в связи с регистрацией, правовой охраной и использованием товарных знаков, знаков обслуживания и наименований мест происхождения товаров Евразийского экономического союза (далее - Союз).
2. Настоящий Договор не применяется в отношении сертификационных и гарантийных знаков, а также обозначений, которые не могут быть представлены в графическом виде.
3. Регистрация товарного знака, знака обслуживания и наименования места происхождения товара Союза имеет в каждом государстве-члене силу национальной регистрации товарного знака, знака обслуживания и наименования места происхождения товара.
Для целей настоящего Договора используются понятия, которые означают следующее:
"Единый реестр наименований мест происхождения товаров Союза" - совокупность сведений о наименованиях мест происхождения товаров Союза, состоящая из национальных разделов (по государствам-членам) и размещаемая на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет";
"Единый реестр товарных знаков Союза" - совокупность сведений о товарных знаках, знаках обслуживания Союза, состоящая из национальных разделов (по государствам-членам) и размещаемая на официальном сайте Союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет";
"заявитель" - юридическое или физическое лицо, подавшее заявку на товарный знак, знак обслуживания Союза либо заявку на наименование места происхождения товара Союза в национальное патентное ведомство государства-члена;
"заявка на наименование места происхождения товара Союза" - заявка на регистрацию и предоставление права использования наименования места происхождения товара Союза или на предоставление права использования зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза, являющаяся документом, содержащим сведения, необходимые для регистрации наименования места происхождения товара Союза и предоставления права его использования или для предоставления права использования зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза;
"заявка на товарный знак Союза" - заявка на регистрацию товарного знака, знака обслуживания Союза, являющаяся документом, содержащим сведения, необходимые для регистрации товарного знака, знака обслуживания Союза;
"Инструкция" - документ, устанавливающий правила, регулирующие правоотношения, связанные с подачей заявки на товарный знак Союза и заявки на наименование места происхождения товара Союза, их рассмотрением, регистрацией товарного знака, знака обслуживания и наименования места происхождения товара Союза и их правовой охраной;
"коллективный знак Союза" - товарный знак ассоциации, союза или иного объединения, создание и деятельность которых не противоречат требованиям законодательства государства-члена, на территории которого они созданы, предназначенный для обозначения товаров, производимых и (или) реализуемых входящими в состав таких объединений лицами;
"национальное патентное ведомство" - уполномоченный орган (организация) государства-члена, ответственный за реализацию настоящего Договора в соответствии с законодательством своего государства. В настоящем Договоре национальное патентное ведомство, в которое подана заявка на товарный знак Союза или заявка на наименование места происхождения товара Союза, именуется ведомством подачи;
"наименование места происхождения товара Союза" - обозначение, представляющее собой либо содержащее современное или историческое, официальное или неофициальное, полное или сокращенное наименование страны, городского или сельского поселения, местности или другого географического объекта, или обозначение, производное от такого наименования и ставшее известным в результате его использования в отношении товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами, охраняемые одновременно на территориях всех государств-членов;
"официальный сайт" - официальный сайт Союза в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет";
"пошлина" - плата за осуществление юридически значимых действий, предусмотренных настоящим Договором, перечисляемая в соответствии с законодательством государств-членов;
"правообладатель" - лицо, обладающее исключительным правом на товарный знак, знак обслуживания Союза или правом использования наименования места происхождения товара Союза;
"свидетельство на товарный знак Союза" - документ, удостоверяющий приоритет товарного знака, знака обслуживания Союза и исключительное право на товарный знак, знак обслуживания Союза на территориях государств-членов в отношении указанных в нем товаров и (или) услуг;
"свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза" - документ, удостоверяющий право использования наименования места происхождения товара Союза на территориях государств-членов;
"товарный знак Союза" - товарный знак, знак обслуживания Союза, представляющий собой обозначение, служащее для индивидуализации товаров, работ и (или) услуг (далее - товары) и охраняемое одновременно на территориях всех государств-членов.
1. Правообладатель имеет исключительное право использовать товарный знак Союза в соответствии с законодательством государств-членов и распоряжаться этим исключительным правом, а также имеет право запрещать другим лицам использование товарного знака Союза или обозначений, сходных с ним до степени смешения, в отношении однородных товаров.
Никто не вправе использовать без разрешения правообладателя товарный знак Союза, охраняемый на территориях государств-членов, или обозначения, сходные с ним до степени смешения, в отношении однородных товаров.
2. Исключительное право на товарный знак Союза действует с даты его регистрации в Едином реестре товарных знаков Союза до истечения 10 лет, которые исчисляются с даты подачи заявки на товарный знак Союза.
Срок действия исключительного права может быть продлен ведомством подачи на 10 лет по заявлению правообладателя, поданному в течение последнего года действия этого права в порядке, установленном Инструкцией.
3. Срок действия исключительного права на товарный знак Союза может быть продлен неограниченное количество раз.
Пошлины за продление срока действия исключительного права на товарный знак Союза уплачиваются в размерах, установленных законодательством государств-членов.
По ходатайству правообладателя ему предоставляется 6 месяцев по истечении срока действия исключительного права на товарный знак Союза для подачи заявления, указанного в абзаце втором пункта 2 настоящей статьи, при условии уплаты дополнительной пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
4. Споры, касающиеся нарушения исключительного права на товарный знак Союза на территории государства-члена, разрешаются в соответствии с законодательством этого государства.
5. За нарушение исключительного права на товарный знак Союза законодательством государства-члена предусматривается такая же ответственность, как и за нарушение исключительного права на товарный знак, зарегистрированный в государстве-члене.
1. Заявка на товарный знак Союза подается заявителем в национальное патентное ведомство по форме и в порядке, которые устанавливаются Инструкцией.
2. Заявка на товарный знак Союза должна содержать:
1) наименование (фамилию, имя, отчество (последнее при наличии) и адрес места нахождения (места жительства) заявителя, а также адрес для ведения переписки на территории государства ведомства подачи;
2) заявляемое обозначение;
3) перечень товаров, в отношении которых испрашивается регистрация товарного знака Союза и которые сгруппированы по классам в соответствии с Международной классификацией товаров и услуг для регистрации знаков, предусмотренной Ниццким соглашением о Международной классификации товаров и услуг для регистрации знаков от 15 июня 1957 года (далее - Международная классификация товаров и услуг).
3. Заявка на товарный знак Союза может содержать:
1) указание на установление более раннего приоритета, чем дата подачи заявки, которое может быть представлено в течение 1 месяца с даты подачи заявки на товарный знак Союза;
2) указание на то, что обозначение заявляется в цвете или цветовом сочетании;
3) указание на то, что товарный знак Союза должен быть зарегистрирован и опубликован с использованием стандартных символов, применяемых ведомством подачи;
4) транслитерацию заявляемого словесного обозначения с использованием кириллицы;
5) перевод заявляемого словесного обозначения на государственные языки государств-членов;
6) описание заявляемого обозначения;
7) сведения о представителе заявителя и его адрес.
4. При подаче заявки на товарный знак Союза или не позднее 1 месяца с даты поступления такой заявки заявитель представляет документ, подтверждающий уплату пошлины за подачу заявки на товарный знак Союза.
Пошлина за подачу заявки на товарный знак Союза уплачивается в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
5. Заявка на регистрацию товарного знака, поданная в национальное патентное ведомство, может быть преобразована в заявку на товарный знак Союза при условии соблюдения требований для установления конвенционного приоритета в соответствии с пунктом 2 статьи 5 настоящего Договора.
Порядок преобразования заявки на регистрацию товарного знака в заявку на товарный знак Союза устанавливается Инструкцией.
6. Заявка на товарный знак Союза составляется на русском языке.
Заявка на товарный знак Союза может быть составлена на языке, предусмотренном законодательством государства ведомства подачи, с приложением такой заявки на русском языке.
В таком случае при возникновении разногласий по вопросу толкования содержания заявки на товарный знак Союза текст заявки на русском языке имеет преимущественную силу.
Переписка между национальными патентными ведомствами ведется на русском языке.
7. Ведение дел по заявке на товарный знак Союза может осуществляться заявителем самостоятельно или через представителя, в том числе патентного поверенного, зарегистрированного в ведомстве подачи, в соответствии с международными договорами и законодательством государства ведомства подачи.
1. Для целей настоящего Договора приоритет товарного знака Союза устанавливается по дате подачи заявки на товарный знак Союза.
2. Приоритет товарного знака Союза может быть установлен по дате подачи первой заявки на товарный знак в государстве - участнике Парижской конвенции по охране промышленной собственности от 20 марта 1883 года (далее - Парижская конвенция) (конвенционный приоритет), если заявка на товарный знак Союза подана в ведомство подачи в течение 6 месяцев с указанной даты.
3. Приоритет товарного знака Союза, размещенного на экспонатах официальных или официально признанных международных выставок, организованных на территории одного из государств - участников Парижской конвенции, может устанавливаться по дате начала открытого показа экспоната на выставке (выставочный приоритет), если заявка на товарный знак Союза подана в ведомство подачи в течение 6 месяцев с указанной даты.
4. Множественный приоритет товарного знака Союза относительно заявленных товаров устанавливается по ходатайству заявителя при наличии нескольких заявок этого заявителя на товарные знаки, поданных в государствах - участниках Парижской конвенции на одно обозначение в отношении различных товаров, указанных в поданной заявке на товарный знак Союза.
5. В случае, если заявка на товарный знак Союза содержит указание на установление более раннего приоритета, чем дата ее подачи, то при подаче заявки на товарный знак Союза или не позднее 3 месяцев с даты подачи заявки заявитель должен представить документы, подтверждающие правомерность такого требования.
6. Выделенные заявки на товарный знак Союза сохраняют дату подачи первоначальной заявки и ее приоритет (при наличии такового).
7. Приоритет товарного знака Союза может устанавливаться в соответствии с Мадридским соглашением о международной регистрации знаков от 14 апреля 1891 года и Протоколом к Мадридскому соглашению о международной регистрации знаков от 27 июня 1989 года по дате международной регистрации, дате внесения записи о территориальном расширении.
1. Ведомство подачи в течение 1 месяца с даты поступления заявки на товарный знак Союза проверяет правильность оформления представленной заявки и уплаты пошлины в соответствии с требованиями статьи 4 настоящего Договора и Инструкции, а также наличие документов и сведений, необходимых для установления даты подачи заявки на товарный знак Союза, в том числе правильность составления перечня товаров и их классификации.
2. В случае отсутствия в заявке какого-либо из элементов, указанных в пункте 2 статьи 4 настоящего Договора, ведомством подачи принимается решение об отказе в принятии заявки на товарный знак Союза к рассмотрению.
3. В случае неправильного оформления материалов заявки, указанных в пунктах 2 и 3 статьи 4 настоящего Договора, либо отсутствия или неправильного оформления документа, указанного в пункте 4 статьи 4 настоящего Договора, или иных документов, предусмотренных Инструкцией, ведомство подачи направляет заявителю запрос о представлении недостающих документов и (или) устранении указанных недостатков в 3-месячный срок с даты направления запроса.
До истечения указанного срока заявитель вправе подать в ведомство подачи ходатайство о продлении срока представления ответа на запрос.
Срок представления ответа на запрос продлевается ведомством подачи на срок, указанный в ходатайстве заявителя, но не более чем на 3 месяца с даты истечения срока ответа на запрос, при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
Исчисление срока рассмотрения ведомством подачи документов в соответствии с пунктом 1 настоящей статьи приостанавливается на время, необходимое заявителю для ответа на запрос, с учетом требований, предусмотренных абзацем третьим настоящего пункта.
В случае, если в установленный настоящим пунктом срок не представлены указанные в запросе недостающие документы и (или) не устранены недостатки, ведомством подачи принимается решение об отказе в принятии заявки на товарный знак Союза к рассмотрению, о чем в течение 15 рабочих дней с даты принятия такого решения заявителю направляется уведомление.
Юридически значимые действия по заявке на товарный знак Союза, в отношении которой принято решение об отказе в ее принятии к рассмотрению, не осуществляются.
В случаях, указанных в абзаце первом настоящего пункта, срок рассмотрения заявки на товарный знак Союза продлевается, но не более чем на 1 месяц с даты получения ответа на запрос или представления недостающих документов.
4. Дата подачи заявки на товарный знак Союза устанавливается по дате, на которую в ведомство подачи представлена заявка на товарный знак Союза, содержащая все элементы, указанные в пункте 2 статьи 4 настоящего Договора.
5. При соответствии заявки на товарный знак Союза, в том числе преобразованной заявки, требованиям, установленным статьей 4 настоящего Договора, ведомство подачи принимает решение о публикации заявки на официальном сайте и в течение 5 рабочих дней с даты принятия такого решения уведомляет заявителя об установлении даты подачи заявки на товарный знак Союза, а также направляет в национальные патентные ведомства других государств-членов запрос о представлении документа с указанием суммы пошлины за проведение экспертизы заявленного обозначения и платежных реквизитов для уплаты указанной пошлины.
Публикация заявки на товарный знак Союза на официальном сайте в открытом доступе осуществляется в течение 5 рабочих дней с даты направления заявителю указанного уведомления.
Датой публикации заявки на товарный знак Союза является дата ее размещения на официальном сайте.
6. Каждое национальное патентное ведомство в течение 5 рабочих дней с даты получения запроса направляет в ведомство подачи документ с указанием суммы пошлины за проведение экспертизы заявленного обозначения и платежных реквизитов для уплаты указанной пошлины.
Размеры пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения (в том числе в случае, если регистрация товарного знака Союза испрашивается в отношении товаров более чем одного класса в соответствии с Международной классификацией товаров и услуг) устанавливаются законодательством государств-членов.
7. Ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты получения указанных в пункте 6 настоящей статьи документов направляет заявителю уведомление о необходимости уплаты пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения с приложением документов с указанием сумм таких пошлин и платежных реквизитов для их уплаты.
8. Заявитель в течение 1 месяца с даты направления уведомления, указанного в пункте 7 настоящей статьи, представляет в ведомство подачи документы, подтверждающие уплату пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения в установленном размере.
В случае непредставления указанных документов заявка на товарный знак Союза считается отозванной, о чем ведомство подачи в течение 5 рабочих дней направляет заявителю уведомление.
9. Ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты получения документов, подтверждающих уплату пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения, направляет национальным патентным ведомствам других государств-членов опубликованную заявку на товарный знак Союза и документы, подтверждающие уплату пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения.
1. Любое заинтересованное лицо, права и законные интересы которого нарушены в связи с подачей заявки на товарный знак Союза, вправе представить в ведомство подачи в течение 3 месяцев с даты публикации заявки на товарный знак Союза свое обращение о наличии оснований для отказа в регистрации товарного знака Союза, предусмотренных статьей 8 настоящего Договора.
2. Ведомство подачи уведомляет заявителя о поступивших обращениях заинтересованных лиц и размещает их на официальном сайте в течение 5 рабочих дней с даты истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
Заявитель вправе представить в ведомство подачи свои доводы в отношении обращений заинтересованных лиц в течение 3 месяцев с даты направления ему уведомления о поступивших обращениях заинтересованных лиц.
1. В соответствии с настоящим Договором не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения:
1) на которые не распространяется действие настоящего Договора;
2) которые не обладают различительной способностью;
3) которые являются описательными, в частности состоят только из элементов:
используемых для обозначения вида, качества, количества, свойства, назначения, ценности товаров, а также времени, места и способа их производства или сбыта;
вошедших во всеобщее употребление для обозначения товаров определенного вида;
являющихся общепринятыми символами и терминами;
представляющих собой форму товара или его упаковку, определяющиеся исключительно или главным образом свойством или назначением товара;
4) которые противоречат общественным интересам, публичному порядку, принципам гуманности и морали;
5) которые являются ложными или способными ввести в заблуждение потребителя относительно товара, места его происхождения или его изготовителя;
6) которые представляют собой государственные символы и знаки (флаги, гербы, ордена, денежные знаки и т.п.), сокращенные или полные официальные наименования государств, наименования международных межправительственных организаций, их флаги, гербы, другие символы, знаки и их элементы, официальные контрольные, гарантийные и пробирные клейма, печати, награды и другие знаки отличия или обозначения, сходные с указанными объектами до степени смешения. Такие обозначения могут быть включены как неохраняемые элементы в товарный знак Союза, если на это имеется согласие соответствующего компетентного государственного органа, международной межправительственной организации;
7) которые тождественны или сходны до степени смешения с официальными наименованиями и изображениями объектов культурного наследия народов государств-членов либо объектов всемирного культурного или природного наследия;
8) которые тождественны или сходны до степени смешения с сертификационными знаками или знаками соответствия, зарегистрированными в установленном порядке на территориях государств-членов.
2. Обозначения, указанные в подпунктах 2 и 3 пункта 1 настоящей статьи, могут быть включены в товарный знак Союза как неохраняемые, если они не занимают в нем доминирующего положения.
Обозначения, указанные в подпунктах 2 и 3 пункта 1 настоящей статьи, могут быть зарегистрированы в качестве товарного знака Союза, если на дату подачи заявки на товарный знак Союза заявленное обозначение в результате использования приобрело различительную способность на территориях всех государств-членов.
Комбинация обозначений, указанных в подпунктах 2 и (или) 3 пункта 1 настоящей статьи, может быть зарегистрирована в качестве товарного знака Союза, если она обладает различительной способностью.
3. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения, тождественные или сходные до степени смешения:
1) с обозначениями, заявленными на регистрацию другими лицами в одном из государств-членов в отношении однородных товаров и имеющими более ранний приоритет, если заявка на регистрацию товарного знака другого лица не отозвана или по ней не принято решение об отказе в принятии к рассмотрению или решение об отказе в регистрации;
2) с товарными знаками других лиц в отношении однородных товаров, охраняемыми в одном из государств-членов и имеющими более ранний приоритет;
3) с товарными знаками других лиц, которые признаны общеизвестными товарными знаками в одном из государств-членов с даты более ранней, чем дата приоритета заявленного обозначения, и охраняются в этом государстве-члене в порядке, установленном законодательством такого государства-члена.
4. В случае, если на территориях государств-членов права на сходные до степени смешения товарные знаки или заявленные обозначения, имеющие более раннюю дату приоритета в отношении однородных товаров, принадлежат разным лицам, то для предоставления правовой охраны товарному знаку Союза заявитель должен представить в ведомство подачи письменное согласие всех правообладателей.
В отношении обозначений, сходных до степени смешения с коллективными знаками, положения абзаца первого настоящего пункта не применяются.
5. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза в отношении любых товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с наименованием места происхождения товара, охраняемым в соответствии с настоящим Договором или законодательством государств-членов, и с обозначением, заявленным на регистрацию в качестве такового до даты приоритета товарного знака Союза, если такая регистрация товарного знака Союза способна ввести потребителя в заблуждение относительно места происхождения и (или) производителя товара. Такое наименование места происхождения товара или сходное с ним до степени смешения обозначение может быть включено как неохраняемый элемент в товарный знак Союза, регистрируемый на имя лица, имеющего право на использование такого наименования места происхождения товара, если регистрация товарного знака Союза осуществляется в отношении тех же товаров, для индивидуализации которых зарегистрировано наименование места происхождения товара.
6. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза в отношении однородных товаров обозначения, тождественные или сходные до степени смешения с охраняемым в одном из государств-членов фирменным наименованием или коммерческим обозначением (отдельными элементами такого наименования или обозначения) либо с наименованием зарегистрированного в соответствии с законодательством государства-члена селекционного достижения, права на которые на территории государства-члена возникли у иных лиц ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза.
7. Не могут быть зарегистрированы в качестве товарных знаков Союза обозначения, тождественные или сходные до степени смешения со следующими объектами:
1) название известного в одном из государств-членов произведения науки, литературы или искусства, персонаж или цитата из такого произведения, произведение искусства или его фрагмент - без согласия правообладателя, если авторское право на соответствующее произведение возникло ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза;
2) фамилия, имя, псевдоним или производное от них обозначение, портрет или факсимиле известного в одном из государств-членов лица - без согласия этого лица, или его наследников, или их правопреемников, или других заинтересованных лиц, осуществляющих защиту чести и достоинства этого лица после его смерти;
3) промышленный образец, права на который в государстве-члене возникли ранее даты приоритета регистрируемого товарного знака Союза и не принадлежат заявителю.
1. В течение 6 месяцев с даты направления ведомством подачи опубликованной заявки на товарный знак Союза и документов, подтверждающих уплату пошлин за проведение экспертизы заявленного обозначения, национальными патентными ведомствами, в том числе ведомством подачи, проводится экспертиза, в ходе которой проверяется наличие оснований для отказа в регистрации товарного знака Союза, предусмотренных пунктами 1 - 5 статьи 8 настоящего Договора.
2. По результатам экспертизы национальными патентными ведомствами подготавливаются заключения, содержащие сведения о результатах поиска и проверки, с приложением противопоставляемых материалов, если они выявлены. Данные заключения направляются в ведомство подачи не позднее срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
Национальные патентные ведомства, которые в срок, указанный в пункте 1 настоящей статьи, не представят в ведомство подачи сведения о наличии оснований для отказа в регистрации товарного знака Союза, утрачивают в отношении заявки на товарный знак Союза право уведомления о наличии таких оснований.
3. В случае, если заявки на тождественные или сходные до степени смешения товарные знаки Союза в отношении однородных товаров поданы разными заявителями и эти заявки имеют одну и ту же дату приоритета, товарный знак Союза в отношении товаров, которые являются однородными, может быть зарегистрирован только на имя одного из заявителей, который определяется соглашением между ними.
4. В случае, если заявки на тождественные товарные знаки Союза в отношении совпадающих полностью или частично перечней товаров поданы одним и тем же заявителем и эти заявки имеют одну и ту же дату приоритета, товарный знак Союза в отношении товаров, по которым указанные перечни совпадают, может быть зарегистрирован только по одной из выбранных заявителем заявок.
5. В случаях, предусмотренных пунктами 3 и 4 настоящей статьи, ведомство подачи направляет заявителям соответствующие уведомления.
В течение 6 месяцев с даты получения такого уведомления заявители должны сообщить в ведомство подачи о том, по какой из заявок испрашивается регистрация товарного знака Союза, а заявитель, подавший заявки на тождественные товарные знаки Союза, - о своем выборе.
При непоступлении в установленный срок указанного сообщения заявки считаются отозванными, о чем в течение 15 рабочих дней с даты истечения этого срока заявителям направляются уведомления.
6. Ведомство подачи на основании заключений национальных патентных ведомств, в том числе собственного заключения, а также обращений и доводов, предусмотренных статьей 7 настоящего Договора, направляет заявителю уведомление о результатах экспертизы не позднее 15 рабочих дней с даты истечения срока, указанного в пункте 1 настоящей статьи.
Такое уведомление направляется в случае, если охрана товарному знаку Союза не может быть предоставлена или может быть предоставлена в меньшем объеме, чем испрашивается заявителем. К уведомлению прилагаются заключения национальных патентных ведомств, в том числе ведомства подачи.
7. Заявитель имеет право представить в ведомство подачи свои доводы и замечания в связи с уведомлением о результатах экспертизы заявки на товарный знак Союза в отношении всех или части заявленных товаров (далее - доводы и замечания) в течение 3 месяцев с даты направления ему такого уведомления.
По ходатайству заявителя указанный срок может быть дополнительно продлен до 3 месяцев при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
В случае, если в течение установленного срока доводы и замечания не будут представлены, ведомство подачи в течение 1 месяца с даты истечения этого срока принимает решение по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза.
Ведомство подачи не позднее 3 рабочих дней с даты поступления доводов и замечаний, а также ходатайства, указанного в абзаце втором настоящего пункта, уведомляет о них национальные патентные ведомства.
Национальные патентные ведомства в течение 1 месяца с даты истечения срока представления доводов и замечаний рассматривают их и принимают соответствующие решения, которые направляются в ведомство подачи в течение 3 рабочих дней с даты их принятия.
Ведомство подачи направляет указанные решения заявителю в течение 5 рабочих дней с даты их получения.
8. До принятия решения о регистрации товарного знака Союза или об отказе в его регистрации ведомством подачи заявитель имеет право обратиться в ведомство подачи с ходатайством:
1) о сокращении перечня товаров, в отношении которых подана заявка на товарный знак Союза;
2) об отзыве заявки на товарный знак Союза;
3) о преобразовании заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака с сохранением даты приоритета;
4) о выделении заявки на товарный знак Союза из ранее поданной заявки на товарный знак Союза.
9. По результатам рассмотрения ходатайства заявителя о преобразовании заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака с сохранением даты приоритета, предусмотренного подпунктом 3 пункта 8 настоящей статьи, ведомство подачи прекращает делопроизводство по заявке на товарный знак Союза и уведомляет об этом заявителя. Ходатайство и все материалы заявки направляются в национальное патентное ведомство, в которое заявитель обращается с просьбой осуществить процедуру преобразования своей заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака.
Национальное патентное ведомство осуществляет преобразование заявки на товарный знак Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака, которая признается правильно оформленной национальной заявкой на регистрацию товарного знака.
В течение 5 рабочих дней с даты указанного преобразования национальное патентное ведомство направляет заявителю уведомление о таком преобразовании.
Дальнейшее делопроизводство по преобразованной заявке на товарный знак осуществляется национальным патентным ведомством с сохранением даты приоритета. Решение по национальной заявке на регистрацию товарного знака принимается каждым национальным патентным ведомством на основании подготовленного им заключения.
За подачу и рассмотрение ходатайства заявителя, а также проведение экспертизы национальной заявки на регистрацию товарного знака пошлина не взимается.
10. Ходатайство о выделении заявки на товарный знак Союза, предусмотренное подпунктом 4 пункта 8 настоящей статьи, должно содержать перечень товаров из числа товаров, указанных в первоначальной заявке на товарный знак Союза на дату ее подачи в ведомство подачи, и товаров, которые являются неоднородными по отношению к другим товарам из содержавшегося в первоначальной заявке на товарный знак Союза перечня товаров и в отношении которых первоначальная заявка на товарный знак Союза остается в силе.
1. До принятия решения о регистрации товарного знака Союза заявитель вправе вносить изменения в заявку на товарный знак Союза.
Ходатайство о внесении изменений в заявку на товарный знак Союза подается в ведомство подачи.
2. В случае существенного изменения заявленного обозначения или расширения перечня указанных в заявке на товарный знак Союза товаров ходатайство отклоняется. Такие изменения могут быть оформлены заявителем в качестве самостоятельной заявки.
Ведомство подачи вносит указанные в пункте 1 настоящей статьи изменения в заявку на товарный знак Союза. В случае изменения фамилии, имени, отчества (последнего при наличии), адреса места нахождения (места жительства) или наименования заявителя, представителя заявителя (если он остался прежним) и (или) адреса для ведения переписки либо в случае передачи или перехода права на заявку на товарный знак Союза другому лицу заявитель обязан подать в ведомство подачи ходатайство о внесении соответствующих изменений в заявку до принятия решения.
3. О результатах рассмотрения ходатайства о внесении изменений в заявку на товарный знак Союза ведомство подачи уведомляет заявителя и национальные патентные ведомства.
4. За внесение изменений в заявку на товарный знак Союза уплачивается пошлина в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
1. В случае несогласия заявителя с решением национального патентного ведомства, принимаемым в соответствии с абзацем пятым пункта 7 статьи 9 настоящего Договора, заявитель имеет право в течение 3 месяцев с даты направления ведомством подачи указанного решения направить в национальное патентное ведомство возражение (жалобу) на такое решение (далее - возражение (жалоба)).
2. Возражение (жалоба) подается в национальное патентное ведомство в соответствии с законодательством государства-члена.
3. Национальное патентное ведомство уведомляет ведомство подачи о поступившем возражении (жалобе) в течение 5 рабочих дней с даты его поступления.
4. Возражение (жалоба) рассматривается в срок, не превышающий 3 месяцев с даты его поступления в национальное патентное ведомство.
5. В случае, если в течение срока, указанного в пункте 3 настоящей статьи, ведомство подачи не получит от национального патентного ведомства уведомление о поступлении возражения (жалобы), то ведомство подачи в течение 1 месяца с даты истечения этого срока принимает решение о регистрации товарного знака Союза в отношении части заявленных товаров или об отказе в регистрации товарного знака Союза.
6. В случае обжалования заявителем решения национального патентного ведомства решение по заявке на товарный знак Союза принимается ведомством подачи при условии, что исчерпаны все возможности внутригосударственного обжалования.
7. О результатах завершения процедур внутригосударственного обжалования национальное патентное ведомство информирует ведомство подачи.
1. На основании заключений и решений (если они принимались) национальных патентных ведомств, в том числе ведомства подачи, подготовленных (принятых) в соответствии с положениями статьи 9 настоящего Договора, и с учетом результатов обжалования таких решений в соответствии с положениями статьи 11 настоящего Договора (если они обжаловались) ведомство подачи принимает одно из следующих решений по результатам экспертизы заявки на товарный знак Союза:
1) решение о регистрации товарного знака Союза в отношении всех заявленных товаров. Такое решение принимается в случае, если вывод о возможности предоставления правовой охраны товарному знаку Союза в отношении всего перечня товаров, для которых испрашивается регистрация товарного знака Союза, содержится во всех заключениях, подготовленных в течение срока, предусмотренного пунктом 1 статьи 9 настоящего Договора, либо во всех заключениях (решениях), указанных в абзаце первом настоящего пункта;
2) решение о регистрации товарного знака Союза в отношении части заявленных товаров. Такое решение принимается в случае, если по крайней мере в одном из заключений (решений), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о невозможности предоставления правовой охраны товарному знаку Союза в отношении определенной части товаров, для которых испрашивается регистрация товарного знака Союза. При этом решение о регистрации товарного знака Союза принимается в отношении той части заявленных товаров, по которой во всех заключениях (решениях), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о возможности предоставления правовой охраны товарному знаку Союза;
3) решение об отказе в регистрации товарного знака Союза. Такое решение принимается в случае, если по крайней мере в одном из заключений (решений), указанных в абзаце первом настоящего пункта, содержится вывод о невозможности предоставления правовой охраны товарному знаку Союза в отношении всего перечня товаров, для которых испрашивается регистрация товарного знака Союза.
2. Решение о регистрации товарного знака Союза в отношении всех или части заявленных товаров либо об отказе в регистрации товарного знака Союза направляется заявителю и национальным патентным ведомствам не позднее 5 рабочих дней с даты его принятия.
Заявитель не позднее 1 месяца с даты получения решения о регистрации товарного знака Союза уплачивает пошлину за регистрацию товарного знака Союза и выдачу свидетельства на товарный знак Союза в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
3. В случае непредставления документов, подтверждающих уплату пошлины за регистрацию товарного знака Союза и выдачу свидетельства на товарный знак Союза, заявка на товарный знак Союза считается отозванной, выдача свидетельства не осуществляется, о чем ведомство подачи в течение 5 рабочих дней направляет заявителю уведомление.
1. На основании решения о регистрации товарного знака Союза ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты представления заявителем документа, подтверждающего уплату пошлины за регистрацию товарного знака Союза и выдачу свидетельства на товарный знак Союза, регистрирует товарный знак Союза в Едином реестре товарных знаков Союза и выдает свидетельство на товарный знак Союза.
Состав сведений, включаемых в Единый реестр товарных знаков Союза, а также форма свидетельства на товарный знак Союза и состав указываемых в нем сведений определяются Инструкцией.
2. Ответственность за достоверность и полноту сведений национальных разделов Единого реестра товарных знаков Союза несут национальные патентные ведомства, разместившие соответствующую информацию.
3. При несоответствии сведений Единого реестра товарных знаков Союза сведениям, содержащимся в решениях о регистрации товарного знака Союза национальных патентных ведомств, преимущество имеют сведения, содержащиеся в указанных решениях.
4. Внесение изменений в сведения Единого реестра товарных знаков Союза осуществляется при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
5. Национальное патентное ведомство, которое ведет национальный раздел Единого реестра товарных знаков Союза, оформляет выписку из данного раздела за подписью руководителя национального патентного ведомства.
Такая выписка имеет равную юридическую силу на территориях всех государств-членов.
В случае, если тождественное обозначение зарегистрировано в качестве товарного знака для полностью или частично совпадающих перечней товаров в каждом из государств-членов на имя одного и того же правообладателя, такое лицо вправе подать в любое национальное патентное ведомство по своему выбору ходатайство о выдаче свидетельства на товарный знак Союза.
Свидетельство на товарный знак Союза выдается на срок действия исключительного права на товарный знак в том государстве-члене, в котором этот срок истекает позднее, с указанием в нем даты приоритета такого товарного знака в отношении полностью совпадающих товаров на территории каждого из государств-членов при условии уплаты пошлины за регистрацию и выдачу свидетельства на товарный знак Союза в размере, установленном законодательством государства-члена, в национальное патентное ведомство которого подано ходатайство о выдаче свидетельства на товарный знак Союза.
Национальные патентные ведомства обязаны проставить в национальных реестрах товарных знаков отметку о регистрации товарного знака Союза в Едином реестре товарных знаков Союза и о замене такой регистрацией предшествующей национальной регистрации без ущемления прав, приобретенных в силу этой предшествующей регистрации в каждом из государств-членов.
Предоставление правовой охраны товарному знаку Союза может быть оспорено и признано недействительным в отношении всех или части товаров на территории любого государства-члена путем подачи возражения (жалобы) в национальное патентное ведомство этого государства-члена, апелляционный орган и (или) непосредственно в суд, если такой порядок обращения предусмотрен законодательством соответствующего государства-члена:
в течение срока действия исключительного права на товарный знак Союза - если правовая охрана была предоставлена товарному знаку Союза с нарушением требований, предъявляемых в соответствии с пунктами 1, 6 и 7 статьи 8 настоящего Договора;
в течение 5 лет с даты регистрации товарного знака Союза в Едином реестре товарных знаков Союза - если товарному знаку Союза не могла быть предоставлена правовая охрана по основаниям, установленным пунктами 3 и 5 статьи 8 настоящего Договора;
в течение всего срока действия исключительного права на товарный знак Союза - если действия правообладателя, связанные с предоставлением правовой охраны товарному знаку Союза или сходному с ним до степени смешения другому товарному знаку Союза и его использованием, признаны в установленном порядке злоупотреблением правом либо недобросовестной конкуренцией.
1. Правовая охрана товарного знака Союза прекращается:
1) в связи с истечением срока действия исключительного права на товарный знак Союза;
2) в случае отказа правообладателя от права на товарный знак Союза;
3) на основании решения суда о досрочном прекращении правовой охраны коллективного знака Союза в связи с использованием этого знака на товарах, не обладающих едиными характеристиками их качества или иными общими характеристиками;
4) при отсутствии правопреемника на основании решения национального патентного ведомства или решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза по заявлению любого лица в следующих случаях:
ликвидация (прекращение деятельности) юридического лица - правообладателя товарного знака Союза;
смерть физического лица - правообладателя товарного знака Союза;
5) на основании решения национального патентного ведомства или решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза по заявлению заинтересованного лица в случае превращения товарного знака Союза в обозначение, вошедшее во всеобщее употребление как обозначение товаров определенного вида;
6) на основании решения суда о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза в отношении всех товаров вследствие его неиспользования. Если решение суда принято только в отношении части товаров, правовая охрана товарного знака Союза прекращается в отношении этой части товаров.
2. Правовая охрана товарного знака Союза может быть прекращена досрочно вследствие его неиспользования непрерывно в течение любых 3 лет с даты его регистрации в Едином реестре товарных знаков Союза.
Заявление о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза вследствие его неиспользования подается в суд заинтересованным лицом по истечении указанных 3 лет при условии, что вплоть до подачи такого заявления товарный знак Союза не использовался.
Для сохранения регистрации товарного знака Союза в силе при осуществлении процедуры досрочного прекращения правовой охраны товарного знака Союза вследствие его неиспользования учитывается использование товарного знака Союза на территории любого государства-члена.
При решении вопроса о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза вследствие его неиспользования правообладатель представляет доказательства использования товарного знака Союза, при этом могут быть приняты во внимание представленные правообладателем доказательства того, что товарный знак Союза не использовался по независящим от него обстоятельствам.
3. Для целей настоящего Договора использованием товарного знака Союза признается его использование правообладателем или лицом, которому такое право предоставлено на основании лицензионного договора, либо другим лицом, осуществляющим использование товарного знака Союза под контролем правообладателя (за исключением случаев, когда соответствующие действия не связаны непосредственно с введением товара в гражданский оборот), а также использование товарного знака Союза с изменением его отдельных элементов, не влияющих на его различительную способность и не ограничивающих правовую охрану, предоставленную товарному знаку Союза, путем:
1) применения товарного знака Союза на товарах, для которых он зарегистрирован, этикетках и упаковках этих товаров;
2) изготовления, предложения к продаже, продажи, хранения, ввоза товаров, обозначенных товарным знаком Союза;
3) применения товарного знака Союза при выполнении работ, оказании услуг;
4) применения товарного знака Союза при демонстрации на выставках и ярмарках, в рекламе, печатных изданиях, на вывесках, документации, связанной с введением товаров в гражданский оборот, в информационно-телекоммуникационной сети "Интернет", в том числе в доменном имени.
4. Правовая охрана товарного знака Союза не может быть признана недействительной в соответствии со статьей 15 настоящего Договора или прекращена по основаниям, предусмотренным подпунктами 3 - 6 пункта 1 настоящей статьи, без предоставления правообладателю возможности защитить свои права в сроки, установленные законодательством государства-члена для защиты исключительного права на товарный знак, в котором подано возражение (жалоба) или заявление.
1. Национальные патентные ведомства уведомляют ведомство подачи о вступивших в законную силу в соответствии с законодательством государств-членов решениях, принятых в соответствии со статьями 15 и 16 настоящего Договора.
Указанные решения являются основанием для аннулирования регистрации товарного знака Союза в Едином реестре товарных знаков Союза.
Регистрация товарного знака Союза аннулируется ведомством подачи в связи с признанием предоставления правовой охраны товарному знаку Союза недействительным или прекращением правовой охраны товарного знака Союза.
2. На основании решения о признании недействительным предоставления правовой охраны товарному знаку Союза для части товаров или решения о досрочном прекращении правовой охраны товарного знака Союза в отношении части товаров ведомство подачи аннулирует первоначальное свидетельство на товарный знак Союза и выдает новое свидетельство на товарный знак Союза, удостоверяющее исключительное право на товарный знак Союза на территориях всех государств-членов в отношении уточненного перечня товаров с сохранением даты приоритета.
3. Регистрация товарного знака Союза, аннулированная в Едином реестре товарных знаков Союза, может быть преобразована в национальную заявку с сохранением даты приоритета товарного знака Союза на основании поданного в национальное патентное ведомство ходатайства правообладателя или его правопреемника.
1. Правообладатель имеет право распоряжаться исключительным правом на товарный знак Союза.
2. Исключительное право на товарный знак Союза может быть объектом передачи права (уступки, отчуждения), предоставления права на использование (лицензионный (сублицензионный) договор, договор комплексной предпринимательской лицензии (договор коммерческой концессии (субконцессии), залога или иного распоряжения способами, предусмотренными законодательством государства-члена для зарегистрированных в этом государстве-члене товарных знаков, а также перехода в порядке универсального правопреемства и при обращении взыскания на имущество правообладателя.
3. Передача (уступка, отчуждение) исключительного права на товарный знак Союза по договору подлежит регистрации в ведомстве подачи в порядке, установленном законодательством государства ведомства подачи.
Исключительное право на товарный знак Союза может быть передано (уступлено, отчуждено) в отношении всех или части товаров в случае, если это предусмотрено законодательством государств-членов, и только при условии осуществления такой передачи на территориях всех государств-членов одновременно.
В случае передачи (уступки, отчуждения) исключительного права на товарный знак Союза в отношении части товаров ведомством подачи выдается новое свидетельство на товарный знак Союза.
Договор о передаче (уступке, отчуждении) исключительного права на товарный знак Союза составляется в письменной форме в соответствии с требованиями законодательства государства-члена, в котором такая передача (уступка, отчуждение) подлежит регистрации.
Сведения о регистрации передачи (уступки, отчуждения), перехода без договора исключительного права на товарный знак Союза вносятся ведомством подачи в Единый реестр товарных знаков Союза.
4. Исключительное право на товарный знак Союза может быть предметом залога в государстве-члене (государствах-членах), законодательство которого предусматривает залог исключительного права на товарный знак.
Залог исключительного права на товарный знак Союза подлежит регистрации в ведомстве подачи в порядке, установленном законодательством государства ведомства подачи.
Сведения о регистрации залога исключительного права на товарный знак Союза вносятся ведомством подачи в Единый реестр товарных знаков Союза.
5. Предоставление права на использование товарного знака Союза по лицензионному (сублицензионному) договору или иному договору подлежит регистрации в национальном патентном ведомстве государства-члена, на территории которого предоставляется право на использование товарного знака Союза, в порядке, установленном законодательством этого государства-члена.
Сведения о зарегистрированном предоставлении права на использование товарного знака Союза по договору (лицензионному, сублицензионному и (или) иному) национальными патентными ведомствами вносятся в Единый реестр товарных знаков Союза.
6. За регистрацию распоряжения исключительным правом на товарный знак Союза по договору уплачивается пошлина в размере, установленном законодательством государства-члена, в котором осуществляется регистрация.
7. Сторона (стороны) лицензионного договора или иного договора, посредством которого в соответствии с законодательством государства-члена предоставляется право на использование товарного знака Союза, договора о залоге исключительного права на товарный знак Союза обязана (обязаны) уведомлять национальное патентное ведомство государства-члена, на территории которого зарегистрировано соответствующее распоряжение исключительным правом по договору, об изменении или прекращении действия таких договоров в порядке, определенном законодательством этого государства-члена.
Без регистрации распоряжения исключительным правом на товарный знак Союза в Едином реестре товарных знаков Союза такое распоряжение считается несостоявшимся. Последствия недействительности сделки определяются законодательством государств-членов.
1. Право на коллективный знак Союза не может быть отчуждено и не может быть предметом лицензионного договора или иного договора, посредством которого предоставляется право на его использование.
2. Лицо, входящее в объединение, которое зарегистрировало коллективный знак Союза, вправе пользоваться своим товарным знаком наряду с коллективным знаком Союза.
3. Правообладатель коллективного знака Союза обязан уведомлять ведомство подачи об изменениях в уставе (положении) коллективного знака Союза.
4. Коллективный знак Союза и заявка на коллективный знак Союза могут быть преобразованы соответственно в товарный знак Союза и в заявку на товарный знак Союза и наоборот при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
1. Заявка на наименование места происхождения товара Союза подается заявителем по форме и в порядке, которые устанавливаются Инструкцией.
В случае, если заявителем является юридическое или физическое лицо государства-члена, то ведомством подачи является национальное патентное ведомство государства-члена, на территории которого находится географический объект, наименование (производное от такого наименования) которого заявляется на регистрацию в качестве наименования места происхождения товара Союза. Если заявителем является юридическое или физическое лицо государства, не являющегося членом Союза, ведомством подачи может быть национальное патентное ведомство любого государства-члена.
2. Заявка на наименование места происхождения товара Союза должна относиться к одному наименованию места происхождения товара Союза и содержать:
1) наименование (фамилию, имя, отчество (последнее при наличии) и адрес места нахождения (места жительства) заявителя, а также адрес для ведения переписки на территории государства ведомства подачи;
2) заявляемое обозначение;
3) указание товара, для обозначения которого испрашиваются регистрация и предоставление права использования наименования места происхождения товара Союза или предоставление права использования зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза, с указанием места его производства (границ географического объекта);
4) описание особых свойств товара.
3. К заявке на наименование места происхождения товара Союза прилагаются следующие документы:
1) для юридического или физического лица государства-члена, на территории которого находится географический объект, наименование (производное от такого наименования) которого заявляется на регистрацию в качестве наименования места происхождения товара Союза, - заключение уполномоченного органа государства-члена о том, что заявитель производит товар, особые свойства которого определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами;
2) для юридического или физического лица государства, не являющегося членом Союза, - документ, подтверждающий право такого лица на использование заявленного наименования места происхождения товара Союза в государстве происхождения товара;
3) документы, подтверждающие уплату пошлины за подачу заявки на наименование места происхождения товара Союза и ее экспертизу в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
4. Порядок проведения ведомством подачи экспертизы заявки на наименование места происхождения товара Союза устанавливается законодательством государства ведомства подачи.
Ведение дел с ведомством подачи по заявке на наименование места происхождения товара Союза может осуществляться заявителем самостоятельно или через представителя, в том числе через патентного поверенного, зарегистрированного в соответствующем ведомстве подачи.
5. Наименованием места происхождения товара Союза может быть признано обозначение, которое позволяет идентифицировать товар как происходящий с территории определенного географического объекта и которое, хотя и не содержит наименования этого объекта, стало известным в результате использования данного обозначения в отношении товара, особые свойства которого исключительно или главным образом определяются характерными для данного географического объекта природными условиями и (или) людскими факторами.
Не признается наименованием места происхождения товара Союза обозначение, хотя и представляющее собой или содержащее наименование географического объекта, но вошедшее во всеобщее употребление как обозначение товара определенного вида на территории любого государства-члена, не связанное с местом его производства.
6. При несогласии заявителя с решением, принятым по результатам экспертизы заявки на наименование места происхождения товара Союза, он вправе в течение 3 месяцев с даты получения решения обжаловать его в порядке, установленном законодательством государства ведомства подачи.
7. Ведомство подачи, принявшее решение о регистрации наименования места происхождения товара Союза и предоставлении права на его использование или решение о предоставлении права на использование зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза, в течение 5 рабочих дней уведомляет заявителя о принятом решении и направляет в национальные патентные ведомства запросы о представлении документов с указанием суммы пошлины за регистрацию и (или) выдачу свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза и платежных реквизитов для уплаты такой пошлины.
Национальные патентные ведомства в течение 5 рабочих дней с даты получения запроса направляют в ведомство подачи документы с указанием суммы пошлины за регистрацию и (или) выдачу свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза и платежных реквизитов для уплаты такой пошлины.
Размеры указанных пошлин устанавливаются законодательством государств-членов.
Заявитель в течение 1 месяца с даты направления уведомления о необходимости уплаты пошлин за регистрацию и (или) выдачу свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза представляет в ведомство подачи документы, подтверждающие уплату пошлин за регистрацию и (или) выдачу свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза.
В случае непредставления указанных документов заявка на наименование места происхождения товара Союза считается отозванной и выдача свидетельства не осуществляется, о чем ведомство подачи в течение 5 рабочих дней направляет заявителю уведомление.
На основании решения о регистрации наименования места происхождения товара Союза и предоставлении права на его использование (решения о предоставлении права на использование зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза) ведомство подачи в течение 5 рабочих дней с даты представления заявителем документов, подтверждающих уплату пошлин за регистрацию и (или) выдачу свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза, регистрирует наименование места происхождения товара Союза в Едином реестре наименований мест происхождения товаров Союза и (или) выдает свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза.
Состав сведений, вносимых в Единый реестр наименований мест происхождения товаров Союза, а также форма свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза и состав указываемых в нем сведений определяются Инструкцией.
Внесение изменений в сведения Единого реестра наименований мест происхождения товаров Союза осуществляется при условии уплаты пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
Ответственность за достоверность и полноту сведений национальных разделов Единого реестра наименований мест происхождения товаров Союза несут национальные патентные ведомства, разместившие соответствующую информацию.
1. Свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза, зарегистрированного в соответствии с настоящим Договором, действует в течение 10 лет с даты подачи заявки на наименование места происхождения товара Союза.
2. Срок действия свидетельств о праве использования наименования места происхождения товара Союза, указанных в пункте 1 настоящей статьи и пункте 3 статьи 23 настоящего Договора, может быть продлен по заявлениям их владельцев, поданным в течение последнего года действия соответствующего свидетельства в ведомство подачи, на 10 лет при сохранении условий, дающих право на использование наименования места происхождения товара Союза в государстве происхождения товара в соответствии с законодательством этого государства.
Срок действия свидетельства может быть продлен неограниченное количество раз.
3. Продление срока действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза осуществляется в соответствии с требованиями настоящего Договора при наличии:
1) у правообладателя (юридического или физического лица государства-члена) - заключения уполномоченного органа государства-члена, выданного в порядке, установленном законодательством этого государства-члена, о том, что правообладатель производит в границах соответствующего географического объекта товар, обладающий указанными в свидетельстве особыми свойствами. Такое заключение должно быть получено правообладателем в течение последнего года действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза;
2) у правообладателя (юридического или физического лица государства, не являющегося членом Союза) - документа, подтверждающего его право использования наименования места происхождения товара Союза в государстве происхождения товара на дату подачи заявления о продлении срока действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза;
3) документов, подтверждающих уплату пошлин за продление срока действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза в размерах, установленных законодательством государств-членов.
4. По ходатайству правообладателя для продления срока действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза ему предоставляется 6-месячный срок после истечения срока действия такого свидетельства при условии уплаты дополнительной пошлины в размере, установленном законодательством государства ведомства подачи.
1. Правовая охрана наименования места происхождения товара Союза предоставляется одновременно на территориях всех государств-членов на основании его регистрации в Едином реестре наименований мест происхождения товаров Союза ведомством подачи в соответствии с настоящим Договором.
2. Не допускается использование зарегистрированного наименования места происхождения товара Союза лицами, не имеющими свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза, даже если при этом указывается подлинное место происхождения товара или наименование используется в переводе, транслитерации и транскрипции либо в сочетании с такими словами, как "вид", "тип", "в стиле", "способ", "имитация", "метод" и тому подобными, а также использование сходного обозначения для любых товаров, способного ввести потребителя в заблуждение относительно места происхождения и особых свойств товара.
3. В случае прекращения правовой охраны наименования места происхождения товара Союза или признания недействительным предоставления правовой охраны наименования места происхождения товара Союза в соответствии с законодательством любого государства-члена ведомство подачи обязано внести в Единый реестр наименований мест происхождения товаров Союза соответствующую запись.
1. Государства-члены осуществят обмен перечнями зарегистрированных до вступления в силу настоящего Договора наименований мест происхождения товара, содержащими сведения соответствующих национальных реестров.
2. После завершения процедуры обмена перечнями, указанными в пункте 1 настоящей статьи, по ходатайству национального правообладателя (правообладателей), при условии уплаты пошлин в размерах, установленных законодательством государств-членов, ведомство подачи регистрирует наименование места происхождения товара в Едином реестре наименований мест происхождения товаров Союза и выдает свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза.
Порядок регистрации наименования места происхождения товара, зарегистрированного до даты вступления в силу настоящего Договора, в Едином реестре наименований мест происхождения товаров Союза, а также порядок выдачи свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза определяются Инструкцией.
3. Свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза выдается на срок действия права использования данного наименования места происхождения товара в государстве-члене, в котором оно было зарегистрировано до даты вступления настоящего Договора в силу. Если наименование места происхождения товара зарегистрировано в нескольких государствах-членах до даты вступления настоящего Договора в силу, свидетельство о праве использования наименования места происхождения товара Союза выдается на срок действия права использования наименования места происхождения товара в том государстве-члене, в котором этот срок истекает позднее, и срок действия такого свидетельства исчисляется с даты начала срока действия такого права.
1. Обмен документами и сведениями, относящимися к заявкам на товарный знак Союза и заявкам на наименование места происхождения товара Союза, осуществляется между национальными патентными ведомствами в порядке, установленном Инструкцией.
2. В целях создания единой системы электронного делопроизводства по заявкам на товарный знак Союза и по заявкам на наименование места происхождения товара Союза государства-члены обеспечивают выполнение мероприятий, необходимых для создания единого электронного дела на каждую такую заявку и системы информационного взаимодействия национальных патентных ведомств.
1. Государства-члены устанавливают виды юридически значимых действий при регистрации, правовой охране и использовании товарных знаков Союза и наименований мест происхождения товаров Союза в соответствии с настоящим Договором, а также размеры пошлин, уплачиваемых при совершении таких юридически значимых действий, исходя из перечня видов юридически значимых действий при регистрации, правовой охране и использовании товарных знаков Союза и наименований мест происхождения товаров Союза и ставок пошлин за совершение таких юридически значимых действий, утверждаемых Советом Евразийской экономической комиссии.
2. Внесение изменений в законодательство государств-членов в отношении размеров пошлин, уплачиваемых при совершении юридически значимых действий при регистрации, правовой охране и использовании товарных знаков Союза и наименований мест происхождения товаров Союза, осуществляется государствами-членами на основании изменений ставок пошлин, утверждаемых Советом Евразийской экономической комиссии.
1. В целях реализации настоящего Договора Советом Евразийской экономической комиссии утверждается Инструкция в течение 3 месяцев с даты вступления настоящего Договора в силу.
2. Инструкция содержит:
1) требования к оформлению заявки на товарный знак Союза и прилагаемых к ней документов;
2) порядок подачи заявки на товарный знак Союза и проведения предварительной экспертизы такой заявки;
3) порядок проведения экспертизы обозначения, заявленного на регистрацию в качестве товарного знака Союза;
4) порядок внесения изменений в заявку на товарный знак Союза;
5) порядок преобразования заявки на товарный знак Союза и аннулированной регистрации товарного знака Союза в национальную заявку на регистрацию товарного знака, а также национальной заявки на регистрацию товарного знака в заявку на товарный знак Союза;
6) порядок преобразования коллективного знака Союза и заявки на коллективный знак Союза соответственно в товарный знак Союза и в заявку на товарный знак Союза и наоборот;
7) порядок регистрации товарного знака Союза и выдачи свидетельства на товарный знак Союза;
8) порядок ведения Единого реестра товарных знаков Союза;
9) порядок продления срока действия исключительного права на товарный знак Союза;
10) порядок аннулирования регистрации товарного знака Союза;
11) порядок выделения заявки на товарный знак из ранее поданной заявки на товарный знак Союза;
12) требования к оформлению заявки на наименование места происхождения товара Союза и прилагаемых к ней документов;
13) порядок подачи заявки на наименование места происхождения товара Союза;
14) порядок внесения изменений в заявку на наименование места происхождения товара Союза;
15) порядок регистрации наименования места происхождения товара Союза и выдачи свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза;
16) порядок ведения Единого реестра наименований мест происхождения товаров Союза;
17) порядок продления срока действия свидетельства о праве использования наименования места происхождения товара Союза;
18) порядок информационного взаимодействия национальных патентных ведомств между собой и с Евразийской экономической комиссией, реализация которого обеспечивается с использованием средств интегрированной информационной системы Союза, а также порядок функционирования официального сайта в части вопросов, относящихся к сфере регулирования настоящего Договора;
19) типовые формы документов;
20) иные правила, необходимые для реализации настоящего Договора.
В настоящий Договор могут вноситься изменения и дополнения, которые оформляются отдельными протоколами.
Протоколы вступают в силу в порядке, предусмотренном пунктом 2 статьи 29 настоящего Договора.
Споры, связанные с толкованием и (или) применением настоящего Договора, разрешаются в соответствии с Договором о Евразийском экономическом союзе от 29 мая 2014 года.
1. Настоящий Договор является международным договором, заключенным в рамках Союза, и входит в право Союза.
2. Настоящий Договор вступает в силу с даты получения депозитарием последнего письменного уведомления о выполнении государствами-членами внутригосударственных процедур, необходимых для вступления настоящего Договора в силу.
Государства-члены информируют Евразийскую экономическую комиссию по дипломатическим каналам о государственных органах (организациях), ответственных за реализацию настоящего Договора.
3. Государства-члены письменно уведомляют Евразийскую экономическую комиссию об установлении в своем законодательстве видов юридически значимых действий и размеров пошлин в соответствии с пунктом 1 статьи 25 настоящего Договора.
4. Прием заявок на товарный знак Союза и заявок на наименование места происхождения товара Союза осуществляется с даты получения Евразийской экономической комиссией последнего письменного уведомления, предусмотренного пунктом 3 настоящей статьи.
Совершено в городе Москве 3 февраля 2020 года в одном подлинном экземпляре на русском языке.
Подлинный экземпляр настоящего Договора хранится в Евразийской экономической комиссии, которая, являясь депозитарием настоящего Договора, направит каждому государству-члену его заверенную копию.
За Правительство Республики Армения
|
За Правительство Республики Беларусь
|
За Правительство Республики Казахстан
|
За Правительство Кыргызской Республики
|
За Правительство Российской Федерации
|