;
Действует
История статусов
Дата вступления в силу 17.01.2023 |
Статьи 1 - 6 вступают в силу с 17.01.2023 г.
Статья 1. В целях обеспечения функционирования информационно-коммуникационной инфраструктуры, создания условий для цифрового развития и повышения уровня информационной безопасности, развития интеллектуального и духовно-нравственного потенциала общества, обеспечения доступа к достижениям мировой культуры и событиям современной жизни допускается использовать следующие объекты интеллектуальной собственности без согласия (разрешения) правообладателя или организации по коллективному управлению имущественными правами из иностранных государств, совершающих недружественные действия, определенных частью второй настоящей статьи, которые запретили или не дали согласие (разрешение) использовать на территории Республики Беларусь эти правомерно обнародованные объекты:
компьютерную программу, правообладателем которой является лицо, включенное в перечень правообладателей компьютерных программ;
аудиовизуальное произведение, правообладателем которого является лицо либо имущественные права на которое находятся в управлении организации по коллективному управлению имущественными правами, включенные в перечень правообладателей аудиовизуальных произведений и организаций по коллективному управлению имущественными правами, входящее в состав телепрограммы, редакцией которой является государственная организация, определенная частью третьей настоящей статьи, и (или) используемое кинопрокатными и (или) кинозрелищными организациями;
музыкальное произведение, правообладателем которого является лицо либо имущественные права на которое находятся в управлении организации по коллективному управлению имущественными правами, включенные в перечень правообладателей музыкальных произведений и организаций по коллективному управлению имущественными правами;
передачу организации вещания, правообладателем которой является лицо, включенное в перечень правообладателей передач.
Для целей настоящего Закона под правообладателями и организациями по коллективному управлению имущественными правами из иностранных государств, совершающих недружественные действия, понимаются иностранные правообладатели и иностранные организации по коллективному управлению имущественными правами, связанные с иностранными государствами, включенными в перечень иностранных государств, совершающих недружественные действия в отношении белорусских юридических и (или) физических лиц (в том числе если такие иностранные правообладатели имеют гражданство этих государств, местом регистрации иностранных правообладателей и иностранных организаций по коллективному управлению имущественными правами, местом преимущественного ведения ими хозяйственной деятельности или местом преимущественного извлечения ими прибыли от деятельности являются эти государства), и правообладатели и организации по коллективному управлению имущественными правами, которые находятся под контролем указанных иностранных лиц, независимо от места их регистрации или места преимущественного ведения ими хозяйственной деятельности.
Для целей настоящего Закона под государственной организацией понимаются государственное юридическое лицо Республики Беларусь, организация, 50 и более процентов акций (долей в уставном фонде) которой находится в собственности Республики Беларусь и (или) ее административно-территориальных единиц, организация, созданная в соответствии с международными договорами Республики Беларусь, учредителями которой являются Республика Беларусь совместно с иностранными государствами.
Совет Министров Республики Беларусь определяет государственные органы, уполномоченные на определение и ведение перечней, указанных в части первой настоящей статьи, а также порядок формирования и ведения таких перечней.
В отношении лиц, использующих объекты интеллектуальной собственности на основании части первой настоящей статьи, не применяются нормы пункта 2 статьи 55 Закона Республики Беларусь от 17 мая 2011 г. N 262-З "Об авторском праве и смежных правах".
Статья 2. За использование компьютерных программ, аудиовизуальных произведений, музыкальных произведений, передач организаций вещания в соответствии с частью первой статьи 1 настоящего Закона выплачивается вознаграждение, за исключением случаев, когда правообладателем допускается использование указанных объектов без выплаты вознаграждения, а также предусмотренных законодательными актами случаев свободного использования таких объектов без выплаты вознаграждения.
Вознаграждение, указанное в части первой настоящей статьи, зачисляется на текущие (расчетные) банковские счета патентного органа, где хранится до востребования правообладателем или организацией по коллективному управлению имущественными правами в течение трех лет с момента зачисления на эти текущие (расчетные) банковские счета, без права использования указанного вознаграждения патентным органом.
По истечении трех лет не востребованное правообладателем или организацией по коллективному управлению имущественными правами вознаграждение в течение трех месяцев перечисляется патентным органом в доход республиканского бюджета.
Размеры вознаграждения, указанного в части первой настоящей статьи, порядок его выплаты, а также порядок перечисления невостребованного вознаграждения в доход республиканского бюджета определяются Советом Министров Республики Беларусь.
Одновременно с зачислением вознаграждения, указанного в части первой настоящей статьи, в патентный орган представляются сведения об использовании компьютерных программ, аудиовизуальных произведений, музыкальных произведений, передач организаций вещания, указанных соответственно в абзацах втором-пятом части первой статьи 1 настоящего Закона, а также документы, связанные с расчетом и выплатой такого вознаграждения.
Патентный орган имеет право производить из суммы зачисленного на его текущие (расчетные) банковские счета вознаграждения отчисления в размере не более 20 процентов на покрытие своих расходов, связанных с учетом такого вознаграждения и его выплатой правообладателям и организациям по коллективному управлению имущественными правами. Порядок расходования указанных денежных средств устанавливается патентным органом.
Деятельность патентного органа по учету вознаграждения, указанного в части первой настоящей статьи, и его выплате не является предпринимательской.
Статья 3. В целях создания условий для повышения внутренней устойчивости экономики, предотвращения или уменьшения критического недостатка на внутреннем рынке продовольственных и иных товаров допускаются ввоз на территорию Республики Беларусь и введение в гражданский оборот товаров, в которых применены (содержатся, включены) объекты интеллектуальной собственности, без согласия (разрешения) правообладателей из иностранных государств, в том числе совершающих недружественные действия, если такие товары включены в перечни товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка. При этом использование без согласия (разрешения) правообладателей объектов интеллектуальной собственности, примененных (содержащихся, включенных) в таких товарах (группах товаров), необходимое для использования этих товаров (групп товаров) в соответствии с их назначением, не признается нарушением исключительных прав на эти объекты.
Товары (группы товаров), указанные в части первой настоящей статьи, должны быть правомерно введены в гражданский оборот на территории любого государства непосредственно правообладателями объектов интеллектуальной собственности, примененных (содержащихся, включенных) в таких товарах (группах товаров), или иными лицами с их согласия (разрешения). Товар считается введенным в гражданский оборот правомерно, пока не установлено иное.
Совет Министров Республики Беларусь определяет государственные органы, уполномоченные на определение и ведение перечней товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка, а также порядок формирования и ведения таких перечней.
Товары (группы товаров), в которых применены (содержатся, включены) объекты интеллектуальной собственности, не включаются в перечни, указанные в части первой настоящей статьи, если правообладателями или иными лицами с их согласия (разрешения) в отношении таких товаров (групп товаров) осуществляется торгово-экономическое сотрудничество с юридическими и (или) физическими лицами Республики Беларусь и такое сотрудничество не приводит к критическому недостатку этих товаров (групп товаров) на внутреннем рынке.
Статья 4. Объект интеллектуальной собственности подлежит временному исключению из национального таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности по решению Государственного таможенного комитета в случае включения товара (группы товаров), в котором он применен (содержится, включен), в соответствующий перечень товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка.
Решение о временном исключении объекта интеллектуальной собственности из национального таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности по основанию, установленному частью первой настоящей статьи:
принимается в течение двух рабочих дней со дня поступления в Государственный таможенный комитет от государственного органа, уполномоченного Советом Министров Республики Беларусь на определение и ведение перечней товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка, информации о включении в соответствующий перечень товара (группы товаров), в котором применен (содержится, включен) объект интеллектуальной собственности;
оформляется письмом с указанием оснований для временного исключения и направляется в адрес правообладателя (его представителя) в день его принятия.
Государственный таможенный комитет принимает решение о признании утратившим силу решения о временном исключении объекта интеллектуальной собственности из национального таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности в течение двух рабочих дней со дня:
поступления от государственного органа, указанного в абзаце втором части второй настоящей статьи, информации об исключении товара (группы товаров), в котором применен (содержится, включен) объект интеллектуальной собственности, из соответствующего перечня товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка;
исключения объекта интеллектуальной собственности из национального таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности.
Решение о признании утратившим силу решения о временном исключении объекта интеллектуальной собственности из национального таможенного реестра объектов интеллектуальной собственности оформляется письмом и направляется в адрес правообладателя (его представителя) в день его принятия.
Статья 5. Дальнейшее нахождение в гражданском обороте товаров (групп товаров), включенных в перечни товаров (групп товаров), являющихся существенно важными для внутреннего рынка, и ввезенных на территорию Республики Беларусь в целях дальнейшего введения в гражданский оборот в период действия статей 3 и 4 настоящего Закона, а также использование без согласия (разрешения) правообладателей объектов интеллектуальной собственности, примененных (содержащихся, включенных) в таких товарах (группах товаров), необходимое для использования этих товаров (групп товаров) в соответствии с их назначением, не признаются нарушением исключительного права на эти объекты после прекращения действия указанных статей настоящего Закона.
Статья 6. Статьи 1,3 и 4 настоящего Закона действуют до 31 декабря 2024 г. включительно.
Статья 7. Совету Министров Республики Беларусь в двухмесячный срок обеспечить приведение актов законодательства в соответствие с настоящим Законом.
Статья 8. Настоящий Закон вступает в силу в следующем порядке:
статьи 1-6 - через десять дней после официального опубликования настоящего Закона;
иные положения - после официального опубликования настоящего Закона.